वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-6, chapter-71, verse-9
मनुजेन्द्रार्तरूपेण यदुक्तस्त्वं हनूमता ।
तदयुक्तमहं मन्ये सागरस्येव शोषणम् ॥९॥
तदयुक्तमहं मन्ये सागरस्येव शोषणम् ॥९॥
9. manujendrārtarūpeṇa yaduktastvaṃ hanūmatā ,
tadayuktamahaṃ manye sāgarasyeva śoṣaṇam.
tadayuktamahaṃ manye sāgarasyeva śoṣaṇam.
9.
manujendra ārtarūpeṇa yat uktaḥ tvam hanūmatā
tat ayuktam aham manye sāgarasya iva śoṣaṇam
tat ayuktam aham manye sāgarasya iva śoṣaṇam
9.
manujendra aham manye yat tvam hanūmatā ārtarūpeṇa
uktaḥ tat ayuktam sāgarasya iva śoṣaṇam
uktaḥ tat ayuktam sāgarasya iva śoṣaṇam
9.
O king of men, what you were told by Hanumān, presented in a distressing way, I consider improper, just like the drying up of the ocean.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- मनुजेन्द्र (manujendra) - O king of men (referring to Rama) (O king of men, O lord of humans)
- आर्तरूपेण (ārtarūpeṇa) - in a distressing manner (referring to the way the message was conveyed by Hanumān) (by means of a distressed form, in a pitiable manner, in a distressed way)
- यत् (yat) - that, which, because
- उक्तः (uktaḥ) - said, told, spoken
- त्वम् (tvam) - you (referring to Rama) (you)
- हनूमता (hanūmatā) - by Hanumān
- तत् (tat) - that (referring to the event of being told by Hanumān) (that)
- अयुक्तम् (ayuktam) - improper, unfitting, inappropriate
- अहम् (aham) - I
- मन्ये (manye) - I think, I consider, I believe
- सागरस्य (sāgarasya) - of the ocean
- इव (iva) - like, as, as if
- शोषणम् (śoṣaṇam) - drying up, desiccation
Words meanings and morphology
मनुजेन्द्र (manujendra) - O king of men (referring to Rama) (O king of men, O lord of humans)
(noun)
Vocative, masculine, singular of manujendra
manujendra - king of men, lord of humans
Compound type : tatpuruṣa (manuja+indra)
- manuja – man, human
noun (masculine)
Root: man - indra – chief, lord, ruler
noun (masculine)
आर्तरूपेण (ārtarūpeṇa) - in a distressing manner (referring to the way the message was conveyed by Hanumān) (by means of a distressed form, in a pitiable manner, in a distressed way)
(adjective)
Instrumental, neuter, singular of ārtarūpa
ārtarūpa - having a distressed form, pitiable form
Compound type : tatpuruṣa (ārta+rūpa)
- ārta – distressed, afflicted, suffering
adjective
Past Passive Participle
derived from root ṛ (to go, to move) or art (to pain) + kta suffix
Root: ṛ - rūpa – form, shape, appearance, manner
noun (neuter)
यत् (yat) - that, which, because
(indeclinable)
उक्तः (uktaḥ) - said, told, spoken
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ukta
ukta - said, spoken, told
Past Passive Participle
derived from root vac (to speak) + kta suffix
Root: vac (class 2)
त्वम् (tvam) - you (referring to Rama) (you)
(pronoun)
Nominative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
हनूमता (hanūmatā) - by Hanumān
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of hanūmat
hanūmat - Hanumān (a prominent character in the Rāmāyaṇa)
तत् (tat) - that (referring to the event of being told by Hanumān) (that)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, it (demonstrative pronoun)
अयुक्तम् (ayuktam) - improper, unfitting, inappropriate
(adjective)
Nominative, neuter, singular of ayukta
ayukta - unjoined, unfitted, improper, unsuitable, not engaged in
Past Passive Participle
derived from a- (negative prefix) + root yuj (to join, connect, engage) + kta suffix
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+yukta)
- a – not, un-, non-
indeclinable - yukta – joined, united, fitted, appropriate, engaged, connected
adjective
Past Passive Participle
derived from root yuj (to join, connect, engage) + kta suffix
Root: yuj (class 7)
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, we
मन्ये (manye) - I think, I consider, I believe
(verb)
1st person , singular, ātmanepada, present indicative (laṭ) of man
present indicative
Root: man (class 4)
सागरस्य (sāgarasya) - of the ocean
(noun)
Genitive, masculine, singular of sāgara
sāgara - ocean, sea
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
शोषणम् (śoṣaṇam) - drying up, desiccation
(noun)
Nominative, neuter, singular of śoṣaṇa
śoṣaṇa - drying up, causing to dry, desiccation
derived from root śuṣ (to dry) + lyuṭ suffix
Root: śuṣ (class 4)