वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-6, chapter-3, verse-22
परिघाश्च शतघ्न्यश्च यन्त्राणि विविधानि च ।
शोभयन्ति पुरीं लङ्कां रावणस्य दुरात्मनः ॥२२॥
शोभयन्ति पुरीं लङ्कां रावणस्य दुरात्मनः ॥२२॥
22. parighāśca śataghnyaśca yantrāṇi vividhāni ca ,
śobhayanti purīṃ laṅkāṃ rāvaṇasya durātmanaḥ.
śobhayanti purīṃ laṅkāṃ rāvaṇasya durātmanaḥ.
22.
parighāḥ ca śataghnyaḥ ca yantrāṇi vividhāni ca
śobhayanti purīm laṅkām rāvaṇasya durātmanaḥ
śobhayanti purīm laṅkām rāvaṇasya durātmanaḥ
22.
parighāḥ ca śataghnyaḥ ca vividhāni yantrāṇi ca
durātmanaḥ rāvaṇasya laṅkām purīm śobhayanti
durātmanaḥ rāvaṇasya laṅkām purīm śobhayanti
22.
Iron bars, catapults, and various machines adorn the city of Lanka, which belongs to the wicked Ravana.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- परिघाः (parighāḥ) - iron bars, beams, crossbars
- च (ca) - and
- शतघ्न्यः (śataghnyaḥ) - engines for killing hundreds, catapults, machines of war
- च (ca) - and
- यन्त्राणि (yantrāṇi) - machines, instruments, devices
- विविधानि (vividhāni) - various, diverse, manifold
- च (ca) - and
- शोभयन्ति (śobhayanti) - they adorn, they beautify, they make beautiful
- पुरीम् (purīm) - city
- लङ्काम् (laṅkām) - Lanka (name of a city)
- रावणस्य (rāvaṇasya) - of Ravana
- दुरात्मनः (durātmanaḥ) - of the evil-minded, of the wicked
Words meanings and morphology
परिघाः (parighāḥ) - iron bars, beams, crossbars
(noun)
Nominative, masculine, plural of parigha
parigha - an iron bar, a club, a beam, a crossbar
Prefix: pari
Root: han (class 2)
च (ca) - and
(indeclinable)
शतघ्न्यः (śataghnyaḥ) - engines for killing hundreds, catapults, machines of war
(noun)
Nominative, feminine, plural of śataghna
śataghna - a weapon or engine of war capable of killing hundreds, a cannon, a catapult
From śata (hundred) + ghna (killer)
Compound type : tatpurusha (śata+ghna)
- śata – hundred
numeral (neuter) - ghna – killing, destroying (at end of compound)
adjective
derived from root han (to strike, kill)
Root: han (class 2)
च (ca) - and
(indeclinable)
यन्त्राणि (yantrāṇi) - machines, instruments, devices
(noun)
Nominative, neuter, plural of yantra
yantra - a machine, instrument, device, tool
Root: yam (class 1)
Note: Subject of 'śobhayanti'.
विविधानि (vividhāni) - various, diverse, manifold
(adjective)
Nominative, neuter, plural of vividha
vividha - various, diverse, manifold
Note: Agrees with 'yantrāṇi'.
च (ca) - and
(indeclinable)
शोभयन्ति (śobhayanti) - they adorn, they beautify, they make beautiful
(verb)
3rd person , plural, active, present indicative (laṭ) of śubh
causative
From root śubh (class 1, ātmanepada) with causative suffix -āya
Root: śubh (class 1)
Note: The verb is in the causative form.
पुरीम् (purīm) - city
(noun)
Accusative, feminine, singular of purī
purī - a city, a town
Note: Object of 'śobhayanti'.
लङ्काम् (laṅkām) - Lanka (name of a city)
(proper noun)
Accusative, feminine, singular of laṅkā
laṅkā - Lanka (name of Ravana's city)
Note: Apposition to 'purīm'.
रावणस्य (rāvaṇasya) - of Ravana
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of rāvaṇa
rāvaṇa - Ravana (name of the demon king)
Note: Possessive, related to 'purīm'.
दुरात्मनः (durātmanaḥ) - of the evil-minded, of the wicked
(adjective)
Genitive, masculine, singular of durātman
durātman - evil-minded, wicked, malicious
Compound of dur (bad) + ātman (self/mind)
Compound type : bahuvrihi (dus+ātman)
- dus – bad, ill, difficult
indeclinable - ātman – self, soul, mind, essence
noun (masculine)
Root: an (class 2)
Note: Adjective agreeing with 'rāvaṇasya'.