वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-6, chapter-27, verse-1
तत्तु माल्यवतो वाक्यं हितमुक्तं दशाननः ।
न मर्षयति दुष्टात्मा कालस्य वशमागतः ॥१॥
न मर्षयति दुष्टात्मा कालस्य वशमागतः ॥१॥
1. tattu mālyavato vākyaṃ hitamuktaṃ daśānanaḥ ,
na marṣayati duṣṭātmā kālasya vaśamāgataḥ.
na marṣayati duṣṭātmā kālasya vaśamāgataḥ.
1.
tat tu mālyavataḥ vākyam hitam uktam daśānanaḥ
na marṣayati duṣṭātmā kālasya vaśam āgataḥ
na marṣayati duṣṭātmā kālasya vaśam āgataḥ
1.
tu duṣṭātmā kālasya vaśam āgataḥ daśānanaḥ
mālyavataḥ tat hitam uktam vākyam na marṣayati
mālyavataḥ tat hitam uktam vākyam na marṣayati
1.
But the evil-minded Rāvaṇa (daśānana), having come under the sway of fate, did not tolerate that beneficial advice spoken by Mālyavān.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तत् (tat) - that (advice) (that)
- तु (tu) - but (but, indeed, on the other hand)
- माल्यवतः (mālyavataḥ) - of Mālyavān
- वाक्यम् (vākyam) - advice (word, speech, saying, advice)
- हितम् (hitam) - beneficial (beneficial, good, salutary)
- उक्तम् (uktam) - spoken (by Mālyavān) (spoken, said)
- दशाननः (daśānanaḥ) - Rāvaṇa (proper name) (ten-headed (Rāvaṇa))
- न (na) - not
- मर्षयति (marṣayati) - tolerates (tolerates, endures, pardons)
- दुष्टात्मा (duṣṭātmā) - evil-minded (evil-minded, wicked soul)
- कालस्य (kālasya) - of fate (of time, of fate)
- वशम् (vaśam) - sway (power, control, sway)
- आगतः (āgataḥ) - fallen into (the sway of fate) (arrived, come, fallen into)
Words meanings and morphology
तत् (tat) - that (advice) (that)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that
Note: Also nominative singular neuter. Here it refers to `vākyam`.
तु (tu) - but (but, indeed, on the other hand)
(indeclinable)
Note: Conjunction.
माल्यवतः (mālyavataḥ) - of Mālyavān
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of mālyavat
mālyavat - Mālyavān (proper name)
Note: Possessive of `vākyam`.
वाक्यम् (vākyam) - advice (word, speech, saying, advice)
(noun)
Accusative, neuter, singular of vākya
vākya - word, speech, sentence, advice
From vac (to speak)
Root: vac (class 2)
Note: Object of `marṣayati`.
हितम् (hitam) - beneficial (beneficial, good, salutary)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of hita
hita - beneficial, good, salutary
Past Passive Participle
From root dhā (to place) + kta suffix
Root: dhā (class 3)
Note: Modifies `vākyam`.
उक्तम् (uktam) - spoken (by Mālyavān) (spoken, said)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of ukta
ukta - spoken, said
Past Passive Participle
From root vac (to speak) with kta suffix
Root: vac (class 2)
Note: Modifies `vākyam`.
दशाननः (daśānanaḥ) - Rāvaṇa (proper name) (ten-headed (Rāvaṇa))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of daśānana
daśānana - ten-headed (epithet of Rāvaṇa)
Compound type : bahuvrīhi (daśa+ānana)
- daśa – ten
numeral - ānana – face, mouth
noun (neuter)
Note: Subject of `marṣayati`.
न (na) - not
(indeclinable)
Note: Negation.
मर्षयति (marṣayati) - tolerates (tolerates, endures, pardons)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of mṛṣ
Present Active
From root mṛṣ (to bear) + nic (causal) + ti (present 3rd sg.) / Class 10 verb
Root: mṛṣ (class 4)
दुष्टात्मा (duṣṭātmā) - evil-minded (evil-minded, wicked soul)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of duṣṭātman
duṣṭātman - wicked soul, evil-minded
Compound type : karmadhāraya (duṣṭa+ātman)
- duṣṭa – wicked, corrupt, spoiled
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root duṣ (to be bad) + kta suffix
Root: duṣ (class 4) - ātman – self, soul, mind
noun (masculine)
Note: Describes Rāvaṇa.
कालस्य (kālasya) - of fate (of time, of fate)
(noun)
Genitive, masculine, singular of kāla
kāla - time, fate, death
Note: Possessive of `vaśam`.
वशम् (vaśam) - sway (power, control, sway)
(noun)
Accusative, masculine, singular of vaśa
vaśa - power, control, will
Root: vaś (class 2)
Note: Object of `āgataḥ` (fallen under).
आगतः (āgataḥ) - fallen into (the sway of fate) (arrived, come, fallen into)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of āgata
āgata - arrived, come, attained
Past Passive Participle
From ā + gam (to go) + kta suffix
Prefix: ā
Root: gam (class 1)
Note: Describes Rāvaṇa.