वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-6, chapter-21, verse-26
पुत्रा वैवस्वतस्यात्र पञ्चकालान्तकोपमाः ।
गजो गवाक्षो गवयः शरभो गन्धमादनः ॥२६॥
गजो गवाक्षो गवयः शरभो गन्धमादनः ॥२६॥
26. putrā vaivasvatasyātra pañcakālāntakopamāḥ ,
gajo gavākṣo gavayaḥ śarabho gandhamādanaḥ.
gajo gavākṣo gavayaḥ śarabho gandhamādanaḥ.
26.
putrā vaivasvatasya atra pañca kālāntakopamāḥ
gajaḥ gavākṣaḥ gavayaḥ śarabhaḥ gandhamādanaḥ
gajaḥ gavākṣaḥ gavayaḥ śarabhaḥ gandhamādanaḥ
26.
Here, five sons of Vaivasvata were present, comparable to Kāla (Time, Death) and Antaka (Destroyer): Gaja, Gavākṣa, Gavaya, Śarabha, and Gandhamādana.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- पुत्रा (putrā) - sons
- वैवस्वतस्य (vaivasvatasya) - of Vaivasvata (a name for Yama, the god of death, or the current Manu) (of Vaivasvata)
- अत्र (atra) - here, in this place
- पञ्च (pañca) - five
- कालान्तकोपमाः (kālāntakopamāḥ) - comparable to Yama (the god of death) (comparable to Kāla (Time/Death) and Antaka (Destroyer))
- गजः (gajaḥ) - Gaja
- गवाक्षः (gavākṣaḥ) - Gavākṣa
- गवयः (gavayaḥ) - Gavaya
- शरभः (śarabhaḥ) - Śarabha
- गन्धमादनः (gandhamādanaḥ) - Gandhamādana
Words meanings and morphology
पुत्रा (putrā) - sons
(noun)
Nominative, masculine, plural of putra
putra - son, child
वैवस्वतस्य (vaivasvatasya) - of Vaivasvata (a name for Yama, the god of death, or the current Manu) (of Vaivasvata)
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of vaivasvata
vaivasvata - descendant of Vivasvat (Sun-god), esp. Yama or the current Manu
Derived from Vivasvat (sun-god)
अत्र (atra) - here, in this place
(indeclinable)
पञ्च (pañca) - five
(numeral)
कालान्तकोपमाः (kālāntakopamāḥ) - comparable to Yama (the god of death) (comparable to Kāla (Time/Death) and Antaka (Destroyer))
(adjective)
Nominative, masculine, plural of kālāntakopama
kālāntakopama - similar to Kāla (Time/Death) and Antaka (Destroyer)
Compound type : dvandva + tatpurusha (kāla+antaka+upama)
- kāla – time, death, Yama
noun (masculine) - antaka – ender, destroyer, death, Yama
noun (masculine)
From root ant (to end)
Root: ant (class 10) - upama – comparison, resemblance, like, equal to
adjective (masculine)
गजः (gajaḥ) - Gaja
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of gaja
gaja - elephant, Gaja (proper name)
गवाक्षः (gavākṣaḥ) - Gavākṣa
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of gavākṣa
gavākṣa - cow-eye, window, Gavākṣa (proper name)
गवयः (gavayaḥ) - Gavaya
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of gavaya
gavaya - gayal (a type of wild ox), Gavaya (proper name)
शरभः (śarabhaḥ) - Śarabha
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of śarabha
śarabha - a mythical eight-legged beast, a young elephant, Śarabha (proper name)
गन्धमादनः (gandhamādanaḥ) - Gandhamādana
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of gandhamādana
gandhamādana - intoxicating with fragrance, Gandhamādana (name of a mountain, or a monkey)
Compound type : tatpurusha (gandha+mādana)
- gandha – smell, fragrance, scent
noun (masculine) - mādana – intoxicating, gladdening, causing delight
adjective (masculine)
Agent Noun / Verbal Adjective
From root mad (to intoxicate, rejoice)
Root: mad (class 4)