वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-6, chapter-21, verse-31
नास्ति रामस्य सदृशो विक्रमे भुवि कश्चन ।
विराधो निहतो येन कबन्धश्चान्तकोपमः ॥३१॥
विराधो निहतो येन कबन्धश्चान्तकोपमः ॥३१॥
31. nāsti rāmasya sadṛśo vikrame bhuvi kaścana ,
virādho nihato yena kabandhaścāntakopamaḥ.
virādho nihato yena kabandhaścāntakopamaḥ.
31.
na asti rāmasya sadṛśaḥ vikrame bhuvi kaścana
virādhaḥ nihataḥ yena kabandhaḥ ca antakopamaḥ
virādhaḥ nihataḥ yena kabandhaḥ ca antakopamaḥ
31.
bhuvi vikrame rāmasya sadṛśaḥ kaścana na asti
yena virādhaḥ ca antakopamaḥ kabandhaḥ nihataḥ
yena virādhaḥ ca antakopamaḥ kabandhaḥ nihataḥ
31.
There is no one on earth who is equal to Rāma in valor. It was by him that Virādha was killed, and also Kabandha, who was like Death.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- न (na) - not
- अस्ति (asti) - is, exists
- रामस्य (rāmasya) - of Rāma
- सदृशः (sadṛśaḥ) - equal to, similar to
- विक्रमे (vikrame) - in valor, in heroism
- भुवि (bhuvi) - on earth, in the world
- कश्चन (kaścana) - anyone, someone
- विराधः (virādhaḥ) - Virādha
- निहतः (nihataḥ) - killed, slain
- येन (yena) - by whom
- कबन्धः (kabandhaḥ) - Kabandha
- च (ca) - and
- अन्तकोपमः (antakopamaḥ) - like Death, comparable to Death
Words meanings and morphology
न (na) - not
(indeclinable)
Note: Negates the verb `asti`
अस्ति (asti) - is, exists
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of as
Root: as (class 2)
Note: Verb of existence
रामस्य (rāmasya) - of Rāma
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of rāma
rāma - Rāma (a prominent deity in Hinduism, hero of the Rāmāyaṇa)
Note: Possessive, linked to `sadṛśaḥ`
सदृशः (sadṛśaḥ) - equal to, similar to
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sadṛśa
sadṛśa - like, similar, equal
Compound of `sa-` (with) and `dṛś` (seeing/appearance)
Note: Predicate adjective for `kaścana`
विक्रमे (vikrame) - in valor, in heroism
(noun)
Locative, masculine, singular of vikrama
vikrama - valor, heroism, power, step
action noun
Derived from `vi-kram` (to step forth, be mighty)
Prefix: vi
Root: kram (class 1)
Note: Indicates the sphere of comparison
भुवि (bhuvi) - on earth, in the world
(noun)
Locative, feminine, singular of bhū
bhū - earth, ground, land
Root: bhū (class 1)
Note: Indicates location
कश्चन (kaścana) - anyone, someone
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of kaścana
kaścana - anyone, someone, a certain person
Combination of `kim` (interrogative pronoun) + `cana` (indefinite particle)
Note: Subject of `asti`
विराधः (virādhaḥ) - Virādha
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of virādha
virādha - Virādha (a rākṣasa killed by Rāma and Lakṣmaṇa)
Note: Subject of the passive verb `nihataḥ`
निहतः (nihataḥ) - killed, slain
(adjective)
Nominative, masculine, singular of nihata
nihata - killed, struck down, destroyed
Past Passive Participle
Root `han` (to strike, kill) with prefix `ni`
Prefix: ni
Root: han (class 2)
Note: Forms a passive construction with `yena`
येन (yena) - by whom
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of yat
yat - who, which, what
Note: Agent in the passive construction (by whom Virādha was killed)
कबन्धः (kabandhaḥ) - Kabandha
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of kabandha
kabandha - Kabandha (a rākṣasa, a headless demon)
Note: Co-subject with Virādha of the passive verb `nihataḥ`
च (ca) - and
(indeclinable)
Note: Connects Virādha and Kabandha
अन्तकोपमः (antakopamaḥ) - like Death, comparable to Death
(adjective)
Nominative, masculine, singular of antakopama
antakopama - like Death, resembling Antaka (Yama)
Compound formed from `antaka` (Death) and `upama` (like)
Compound type : tatpuruṣa (antaka+upama)
- antaka – Death, the Ender, Yama
noun (masculine)
Agent noun
Derived from `anta` (end) with suffix `ka` - upama – similar, comparable, like
adjective (masculine)
Derived from `upa` (near) + `mā` (to measure), meaning 'that which is compared to, resembling'
Prefix: upa
Root: mā (class 2)
Note: Qualifies Kabandha