वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-6, chapter-21, verse-35
इति सर्वं समाख्यातं तवेदं वानरं बलम् ।
सुवेले ऽधिष्ठितं शैले शेषकार्ये भवान् गतिः ॥३५॥
सुवेले ऽधिष्ठितं शैले शेषकार्ये भवान् गतिः ॥३५॥
35. iti sarvaṃ samākhyātaṃ tavedaṃ vānaraṃ balam ,
suvele'dhiṣṭhitaṃ śaile śeṣakārye bhavān gatiḥ.
suvele'dhiṣṭhitaṃ śaile śeṣakārye bhavān gatiḥ.
35.
iti sarvam samākhyātam tava idam vānaram balam
suvele adhiṣṭhitam śaile śeṣakārye bhavān gatiḥ
suvele adhiṣṭhitam śaile śeṣakārye bhavān gatiḥ
35.
iti tava idam suvele śaile adhiṣṭhitam sarvam
vānaram balam samākhyātam śeṣakārye bhavān gatiḥ
vānaram balam samākhyātam śeṣakārye bhavān gatiḥ
35.
Thus, this entire monkey army of yours, stationed on Mount Suvela, has been completely described. For the remaining task, your honor (bhavān) is the recourse.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- इति (iti) - thus (thus, in this manner, so)
- सर्वम् (sarvam) - entire (all, entire, whole)
- समाख्यातम् (samākhyātam) - completely described (completely described, fully recounted, explained)
- तव (tava) - your (your, of you)
- इदम् (idam) - this (this, this here)
- वानरम् (vānaram) - monkey (monkey-like, relating to monkeys, monkey (noun))
- बलम् (balam) - army (strength, power, army, force)
- सुवेले (suvele) - on Mount Suvela (on Suvela (mountain))
- अधिष्ठितम् (adhiṣṭhitam) - stationed (stationed, located, presided over)
- शैले (śaile) - on the mountain
- शेषकार्ये (śeṣakārye) - for the remaining task (in the remaining task, for the rest of the work)
- भवान् (bhavān) - your honor (you (polite address), your honor)
- गतिः (gatiḥ) - recourse (movement, path, destination, recourse, solution)
Words meanings and morphology
इति (iti) - thus (thus, in this manner, so)
(indeclinable)
Particle
सर्वम् (sarvam) - entire (all, entire, whole)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of sarva
sarva - all, every, whole, entire
Note: Adjective for balam
समाख्यातम् (samākhyātam) - completely described (completely described, fully recounted, explained)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of samākhyāta
samākhyāta - fully described, well-known, famous
Past Passive Participle
From root √khyā (2nd class, Ātmanepada) with prefixes sam- + ā-
Prefixes: sam+ā
Root: khyā (class 2)
Note: Predicate adjective for balam
तव (tava) - your (your, of you)
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (pronoun)
Personal pronoun, 2nd person
Note: Pronominal adjective for balam
इदम् (idam) - this (this, this here)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of idam
idam - this, this here
Demonstrative pronoun
Note: Adjective for balam
वानरम् (vānaram) - monkey (monkey-like, relating to monkeys, monkey (noun))
(adjective)
Nominative, neuter, singular of vānara
vānara - monkey, belonging to monkeys
Derived from vanara (forest-dweller)
Note: Adjective for balam
बलम् (balam) - army (strength, power, army, force)
(noun)
Nominative, neuter, singular of bala
bala - strength, power, force, army
Root: bal (class 1)
Note: Subject of the passive statement
सुवेले (suvele) - on Mount Suvela (on Suvela (mountain))
(proper noun)
Locative, masculine, singular of suvela
suvela - Suvela (name of a mountain)
Note: Locative of place, goes with adhiṣṭhitam
अधिष्ठितम् (adhiṣṭhitam) - stationed (stationed, located, presided over)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of adhiṣṭhita
adhiṣṭhita - stationed, placed upon, occupied
Past Passive Participle
From root √sthā (1st class, Parasmaipada) with prefix adhi-
Prefix: adhi
Root: sthā (class 1)
Note: Adjective for balam
शैले (śaile) - on the mountain
(noun)
Locative, masculine, singular of śaila
śaila - mountain, rock, hill
From śilā (rock)
Note: Appositive to suvele
शेषकार्ये (śeṣakārye) - for the remaining task (in the remaining task, for the rest of the work)
(noun)
Locative, neuter, singular of śeṣakārya
śeṣakārya - remaining work, outstanding task
Compound type : tatpuruṣa (śeṣa+kārya)
- śeṣa – remainder, rest, balance
noun (masculine)
Root: śiṣ (class 7) - kārya – work, action, duty, to be done
noun (neuter)
Gerundive
From root √kṛ (8th class, Ubhayapada)
Root: kṛ (class 8)
भवान् (bhavān) - your honor (you (polite address), your honor)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of bhavat
bhavat - you (polite), your honor, being, becoming
Present Active Participle (masculine nom. sg.)
From root √bhū (1st class, Parasmaipada)
Root: bhū (class 1)
Note: Used as a respectful second-person pronoun
गतिः (gatiḥ) - recourse (movement, path, destination, recourse, solution)
(noun)
Nominative, feminine, singular of gati
gati - going, movement, path, recourse, ultimate end
From root √gam (1st class, Parasmaipada)
Root: gam (class 1)
Note: Predicative noun for bhavān