Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,21

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-6, chapter-21, verse-2

चाराणां रावणः श्रुत्वा प्राप्तं रामं महाबलम् ।
जातोद्वेगो ऽभवत् किं चिच्छार्दूलं वाक्यमब्रवीत् ॥२॥
2. cārāṇāṃ rāvaṇaḥ śrutvā prāptaṃ rāmaṃ mahābalam ,
jātodvego'bhavat kiṃ cicchārdūlaṃ vākyamabravīt.
2. cārāṇām rāvaṇaḥ śrutvā prāptam rāmam mahābalam
jātodvegaḥ abhavat kiṃ cit śārdūlam vākyam abravīt
2. Rāvaṇa, having heard from the spies about the arrival of the greatly powerful Rāma, became somewhat agitated and spoke to Śārdūla.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • चाराणाम् (cārāṇām) - of the spies
  • रावणः (rāvaṇaḥ) - Rāvaṇa
  • श्रुत्वा (śrutvā) - having heard
  • प्राप्तम् (prāptam) - who had arrived (arrived, reached, obtained)
  • रामम् (rāmam) - Rāma
  • महाबलम् (mahābalam) - the greatly powerful (Rāma) (greatly powerful, mighty)
  • जातोद्वेगः (jātodvegaḥ) - became agitated (agitated, having arisen agitation)
  • अभवत् (abhavat) - he became, happened
  • किं चित् (kiṁ cit) - somewhat, a little, something
  • शार्दूलम् (śārdūlam) - to Śārdūla
  • वाक्यम् (vākyam) - word, speech, statement
  • अब्रवीत् (abravīt) - he spoke, said

Words meanings and morphology

चाराणाम् (cārāṇām) - of the spies
(noun)
Genitive, masculine, plural of cara
cara - spy, messenger, a moving being
Root: car (class 1)
रावणः (rāvaṇaḥ) - Rāvaṇa
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of rāvaṇa
rāvaṇa - Rāvaṇa (name of the demon king of Laṅkā)
श्रुत्वा (śrutvā) - having heard
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Formed from root śru (to hear) with suffix -tvā.
Root: śru (class 5)
प्राप्तम् (prāptam) - who had arrived (arrived, reached, obtained)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of prāpta
prāpta - obtained, gained, arrived, reached
Past Passive Participle
From root āp (to obtain) with prefix pra.
Prefix: pra
Root: āp (class 5)
रामम् (rāmam) - Rāma
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of rāma
rāma - Rāma (name of the seventh avatāra of Viṣṇu)
महाबलम् (mahābalam) - the greatly powerful (Rāma) (greatly powerful, mighty)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of mahābala
mahābala - of great strength, very powerful
Compound type : bahuvrīhi (mahā+bala)
  • mahā – great, mighty
    adjective
  • bala – strength, power, force
    noun (neuter)
जातोद्वेगः (jātodvegaḥ) - became agitated (agitated, having arisen agitation)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of jātodvega
jātodvega - one for whom agitation has arisen, agitated, disturbed
Compound type : bahuvrīhi (jāta+udvega)
  • jāta – born, produced, arisen
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From root jan (to be born, produced).
    Root: jan (class 4)
  • udvega – agitation, alarm, anxiety
    noun (masculine)
    Prefix: ud
अभवत् (abhavat) - he became, happened
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of bhū
Root: bhū (class 1)
किं चित् (kiṁ cit) - somewhat, a little, something
(indeclinable)
शार्दूलम् (śārdūlam) - to Śārdūla
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of śārdūla
śārdūla - tiger, name of a spy of Rāvaṇa
वाक्यम् (vākyam) - word, speech, statement
(noun)
Accusative, neuter, singular of vākya
vākya - word, sentence, speech, statement
Root: vac (class 2)
अब्रवीत् (abravīt) - he spoke, said
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of brū
Root: brū (class 2)