Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,53

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-5, chapter-53, verse-1

संदीप्यमानां विध्वस्तां त्रस्तरक्षो गणां पुरीम् ।
अवेक्ष्य हानुमांल् लङ्कां चिन्तयामास वानरः ॥१॥
1. saṃdīpyamānāṃ vidhvastāṃ trastarakṣo gaṇāṃ purīm ,
avekṣya hānumāṃl laṅkāṃ cintayāmāsa vānaraḥ.
1. sandīpyamānām vidhvastām trasta-rakṣaḥ-gaṇām purīm
avekṣya ha hanumān laṅkām cintayām āsa vānaraḥ
1. hanumān vānaraḥ ha sandīpyamānām vidhvastām
trasta-rakṣaḥ-gaṇām purīm laṅkām avekṣya cintayām āsa
1. Having observed Laṅkā, the city that was thoroughly burning, destroyed, and whose hordes of demons (rākṣasa) were terrified, Hanumān, the monkey, indeed pondered.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सन्दीप्यमानाम् (sandīpyamānām) - the city (Laṅkā) which was burning fiercely (being thoroughly ablaze, burning intensely)
  • विध्वस्ताम् (vidhvastām) - the city (Laṅkā) which was destroyed (destroyed, ruined)
  • त्रस्त-रक्षः-गणाम् (trasta-rakṣaḥ-gaṇām) - the city (Laṅkā) where the demon (rākṣasa) hordes were terrified (having terrified hordes of demons)
  • पुरीम् (purīm) - the city (Laṅkā) (city, town)
  • अवेक्ष्य (avekṣya) - having observed (the state of Laṅkā) (having observed, having perceived)
  • (ha) - an emphatic particle (indeed, certainly)
  • हनुमान् (hanumān) - Hanumān (proper noun)
  • लङ्काम् (laṅkām) - the city of Laṅkā (Laṅkā (proper noun), to Laṅkā)
  • चिन्तयाम् (cintayām) - thought, pondered
  • आस (āsa) - completed the action of pondering (part of periphrastic perfect) (he was, he became)
  • वानरः (vānaraḥ) - Hanumān, the monkey (monkey)

Words meanings and morphology

सन्दीप्यमानाम् (sandīpyamānām) - the city (Laṅkā) which was burning fiercely (being thoroughly ablaze, burning intensely)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of sandīpyamāna
dīp - to shine, to inflame
present passive participle
Derived from root dīp with prefixes sam-, in passive voice and present participle form.
Prefix: sam
Root: dīp (class 4)
Note: Feminine accusative singular, qualifying purīm.
विध्वस्ताम् (vidhvastām) - the city (Laṅkā) which was destroyed (destroyed, ruined)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of vidhvasta
vidhvasta - destroyed, ruined, dispersed
past passive participle
Derived from root dhvaṃs (to fall down) with prefix vi-.
Prefix: vi
Root: dhvaṃs (class 1)
Note: Agrees with 'purīm' and 'laṅkām'.
त्रस्त-रक्षः-गणाम् (trasta-rakṣaḥ-gaṇām) - the city (Laṅkā) where the demon (rākṣasa) hordes were terrified (having terrified hordes of demons)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of trasta-rakṣaḥ-gaṇa
trasta-rakṣaḥ-gaṇa - having terrified hordes of demons
Compound type : bahuvrīhi (trasta+rakṣas+gaṇa)
  • trasta – terrified, frightened
    adjective
    past passive participle
    Derived from root tras (to tremble, fear).
    Root: tras (class 1)
  • rakṣas – demon, (rākṣasa)
    noun (neuter)
  • gaṇa – horde, multitude, group
    noun (masculine)
Note: Agrees with 'purīm' and 'laṅkām'.
पुरीम् (purīm) - the city (Laṅkā) (city, town)
(noun)
Accusative, feminine, singular of purī
purī - city, town, fortress
अवेक्ष्य (avekṣya) - having observed (the state of Laṅkā) (having observed, having perceived)
(indeclinable)
absolutive/gerund
Derived from root īkṣ (to see) with prefix ava- and suffix -ya.
Prefix: ava
Root: īkṣ (class 1)
(ha) - an emphatic particle (indeed, certainly)
(indeclinable)
हनुमान् (hanumān) - Hanumān (proper noun)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of hanumat
hanumat - Hanumān (proper name), having large jaws
लङ्काम् (laṅkām) - the city of Laṅkā (Laṅkā (proper noun), to Laṅkā)
(proper noun)
Accusative, feminine, singular of laṅkā
laṅkā - Laṅkā (capital of Rākṣasas)
चिन्तयाम् (cintayām) - thought, pondered
(verb)
causative stem
Causative stem of root cit (to think).
Root: cit (class 10)
Note: Used with 'āsa' to form a periphrastic perfect.
आस (āsa) - completed the action of pondering (part of periphrastic perfect) (he was, he became)
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (Lit) of as
perfect active
Root 'as', perfect tense (Lit), 3rd person singular.
Root: as (class 2)
वानरः (vānaraḥ) - Hanumān, the monkey (monkey)
(noun)
Nominative, masculine, singular of vānara
vānara - monkey