Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,53

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-5, chapter-53, verse-25

अहो खलु कृतं कर्म दुर्विषह्यं हनूमता ।
अग्निं विसृजताभीक्ष्णं भीमं राक्षससद्मनि ॥२५॥
25. aho khalu kṛtaṃ karma durviṣahyaṃ hanūmatā ,
agniṃ visṛjatābhīkṣṇaṃ bhīmaṃ rākṣasasadmani.
25. aho khalu kṛtam karma durviṣahyam hanumatā
agnim visṛjatā abhīkṣṇam bhīmam rākṣasasadamani
25. Oh, indeed, a formidable feat (karma) has been accomplished by Hanumān, repeatedly unleashing a terrible fire in the abode of the Rākṣasas.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अहो (aho) - Oh!, Ah!, indeed!
  • खलु (khalu) - indeed, certainly, surely
  • कृतम् (kṛtam) - Adjective modifying 'karma'. (done, performed)
  • कर्म (karma) - Subject of the sentence. The word (karma) is a central concept in Indian religions. (deed, action, work)
  • दुर्विषह्यम् (durviṣahyam) - Qualifies 'karma'. (unbearable, formidable, difficult to endure)
  • हनुमता (hanumatā) - Agent of the action 'kṛtam'. (by Hanumān)
  • अग्निम् (agnim) - Object of the action of 'visṛjatā'. (fire (acc.))
  • विसृजता (visṛjatā) - Qualifies 'hanumatā'. (by releasing, by letting loose)
  • अभीक्ष्णम् (abhīkṣṇam) - Modifies 'visṛjatā'. (repeatedly, constantly, intensely)
  • भीमम् (bhīmam) - Qualifies 'agnim'. (terrible, dreadful)
  • राक्षससदमनि (rākṣasasadamani) - Refers to the city of Laṅkā. (in the abode of the Rākṣasas)

Words meanings and morphology

अहो (aho) - Oh!, Ah!, indeed!
(indeclinable)
Exclamatory particle
खलु (khalu) - indeed, certainly, surely
(indeclinable)
Particle of emphasis
कृतम् (kṛtam) - Adjective modifying 'karma'. (done, performed)
(participle)
Nominative, neuter, singular of kṛta
kṛta - done, made, performed, completed
past passive participle
from root kṛ (to do, make)
Root: kṛ (class 8)
कर्म (karma) - Subject of the sentence. The word (karma) is a central concept in Indian religions. (deed, action, work)
(noun)
Nominative, neuter, singular of karma
karma - action, deed, work, ritual, fate
From root kṛ (to do, make) + man suffix.
Root: kṛ (class 8)
दुर्विषह्यम् (durviṣahyam) - Qualifies 'karma'. (unbearable, formidable, difficult to endure)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of durviṣahya
durviṣahya - unbearable, formidable, unendurable, difficult to overcome
gerundive/potential passive participle
from prefix dur (bad, difficult) + root sah (to bear, endure) + ya suffix
Prefixes: dur+vi
Root: sah (class 1)
हनुमता (hanumatā) - Agent of the action 'kṛtam'. (by Hanumān)
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of hanumat
hanumat - Hanumān (name of a prominent Vanara deity)
अग्निम् (agnim) - Object of the action of 'visṛjatā'. (fire (acc.))
(noun)
Accusative, masculine, singular of agni
agni - fire, god of fire
विसृजता (visṛjatā) - Qualifies 'hanumatā'. (by releasing, by letting loose)
(participle)
Instrumental, masculine, singular of visṛjat
visṛjat - releasing, abandoning, creating
present active participle
from root sṛj (to send forth, create) with prefix vi
Prefix: vi
Root: sṛj (class 6)
अभीक्ष्णम् (abhīkṣṇam) - Modifies 'visṛjatā'. (repeatedly, constantly, intensely)
(indeclinable)
Adverbial form of abhīkṣṇa (continuous, intense).
Prefix: abhi
Root: īkṣ (class 1)
भीमम् (bhīmam) - Qualifies 'agnim'. (terrible, dreadful)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of bhīma
bhīma - terrible, dreadful, formidable, fierce
from root bhī (to fear)
Root: bhī (class 3)
राक्षससदमनि (rākṣasasadamani) - Refers to the city of Laṅkā. (in the abode of the Rākṣasas)
(noun)
Locative, neuter, singular of rākṣasasadamana
rākṣasasadamana - abode of Rākṣasas
Compound type : genitive tatpurusha (rākṣasa+sadana)
  • rākṣasa – demon, Rākṣasa (a class of mythical beings)
    noun (masculine)
    Root: rakṣ (class 1)
  • sadana – abode, dwelling, house
    noun (neuter)
    from root sad (to sit, settle)
    Root: sad (class 1)