Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,68

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-3, chapter-68, verse-5

ततश्चिताया वेगेन भास्वरो विरजाम्बरः ।
उत्पपाताशु संहृष्टः सर्वप्रत्यङ्गभूषणः ॥५॥
5. tataścitāyā vegena bhāsvaro virajāmbaraḥ ,
utpapātāśu saṃhṛṣṭaḥ sarvapratyaṅgabhūṣaṇaḥ.
5. tataḥ citāyāḥ vegena bhāsvaraḥ virajāmbaraḥ
utpapāta āśu saṃhṛṣṭaḥ sarvapratyaṅgabhūṣaṇaḥ
5. tataḥ bhāsvaraḥ virajāmbaraḥ saṃhṛṣṭaḥ
sarvapratyaṅgabhūṣaṇaḥ citāyāḥ vegena āśu utpapāta
5. Then, from the pyre, a brilliant being, wearing spotless garments, adorned in every limb, quickly rose up, greatly delighted.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ततः (tataḥ) - thence, then, therefore, from that
  • चितायाः (citāyāḥ) - from the pyre, of the pyre
  • वेगेन (vegena) - with speed, swiftly, by force
  • भास्वरः (bhāsvaraḥ) - shining, brilliant, resplendent
  • विरजाम्बरः (virajāmbaraḥ) - wearing spotless garments, having pure clothes
  • उत्पपात (utpapāta) - he flew up, he rose up
  • आशु (āśu) - quickly, swiftly
  • संहृष्टः (saṁhṛṣṭaḥ) - greatly delighted, overjoyed, happy
  • सर्वप्रत्यङ्गभूषणः (sarvapratyaṅgabhūṣaṇaḥ) - adorned in every limb, having all limbs decorated

Words meanings and morphology

ततः (tataḥ) - thence, then, therefore, from that
(indeclinable)
Derives from 'tad' (that) + 'tas̐' suffix.
Note: Indicates consequence or sequence.
चितायाः (citāyāḥ) - from the pyre, of the pyre
(noun)
Ablative, feminine, singular of citā
citā - funeral pyre, heap, pile
Note: Used in ablative case 'from the pyre'.
वेगेन (vegena) - with speed, swiftly, by force
(noun)
Instrumental, masculine, singular of vega
vega - speed, force, impulse, current
भास्वरः (bhāsvaraḥ) - shining, brilliant, resplendent
(adjective)
Nominative, masculine, singular of bhāsvara
bhāsvara - shining, brilliant, radiant, the sun
Root: bhās (class 1)
विरजाम्बरः (virajāmbaraḥ) - wearing spotless garments, having pure clothes
(adjective)
Nominative, masculine, singular of virajāmbara
virajāmbara - wearing spotless garments
Compound type : bahuvrīhi (viraja+ambara)
  • viraja – spotless, dustless, pure
    adjective
    Derived from 'rajas' (dust, impurity) with 'vi' (without).
    Prefix: vi
  • ambara – garment, cloth, sky
    noun (neuter)
उत्पपात (utpapāta) - he flew up, he rose up
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of utpat
Prefix: ut
Root: pat (class 1)
आशु (āśu) - quickly, swiftly
(indeclinable)
संहृष्टः (saṁhṛṣṭaḥ) - greatly delighted, overjoyed, happy
(adjective)
Nominative, masculine, singular of saṃhṛṣṭa
saṁhṛṣṭa - greatly delighted, overjoyed
Past Passive Participle
Derived from root `hṛṣ` (to be glad) with prefix `sam`.
Prefix: sam
Root: hṛṣ (class 4)
सर्वप्रत्यङ्गभूषणः (sarvapratyaṅgabhūṣaṇaḥ) - adorned in every limb, having all limbs decorated
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sarvapratyaṅgabhūṣaṇa
sarvapratyaṅgabhūṣaṇa - adorned in all parts/limbs
Compound type : bahuvrīhi (sarva+pratyaṅga+bhūṣaṇa)
  • sarva – all, every
    adjective
  • pratyaṅga – each limb, every part
    noun (neuter)
    Prefix: prati
  • bhūṣaṇa – ornament, decoration, adorning
    noun (neuter)