Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,68

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-3, chapter-68, verse-11

श्रूयतां राम वक्ष्यामि सुग्रीवो नाम वानरः ।
भ्रात्रा निरस्तः क्रुद्धेन वालिना शक्रसूनुना ॥११॥
11. śrūyatāṃ rāma vakṣyāmi sugrīvo nāma vānaraḥ ,
bhrātrā nirastaḥ kruddhena vālinā śakrasūnunā.
11. śrūyatām rāma vakṣyāmi sugrīvaḥ nāma vānaraḥ
bhrātrā nirastaḥ kruddhena vālinā śakrasūnunā
11. rāma śrūyatām aham vakṣyāmi sugrīvaḥ nāma vānaraḥ
kruddhena bhrātrā śakrasūnunā vālinā nirastaḥ
11. Listen, Rama, I will speak about a monkey named Sugriva, who was expelled by his enraged brother Vali, the son of Indra (Śakra).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • श्रूयताम् (śrūyatām) - listen (to me) (let it be heard, listen)
  • राम (rāma) - The prince Rama (O Rama)
  • वक्ष्यामि (vakṣyāmi) - I will say, I will tell
  • सुग्रीवः (sugrīvaḥ) - The monkey king Sugriva (Sugriva (proper name))
  • नाम (nāma) - named, by name
  • वानरः (vānaraḥ) - monkey
  • भ्रात्रा (bhrātrā) - by the brother
  • निरस्तः (nirastaḥ) - cast out, rejected, expelled
  • क्रुद्धेन (kruddhena) - by the enraged, by the angry
  • वालिना (vālinā) - by Vali
  • शक्रसूनुना (śakrasūnunā) - by Vali, the son of Indra (by the son of Shakra (Indra))

Words meanings and morphology

श्रूयताम् (śrūyatām) - listen (to me) (let it be heard, listen)
(verb)
3rd person , singular, passive, imperative (loṭ) of śru
Imperative
Root śru- (to hear) in 3rd person singular, imperative mood, passive voice.
Root: śru (class 5)
Note: Used as an address to the listener.
राम (rāma) - The prince Rama (O Rama)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of rāma
rāma - Rama (proper name); pleasing, charming; black; a kind of bird
वक्ष्यामि (vakṣyāmi) - I will say, I will tell
(verb)
1st person , singular, active, future (lṛṭ) of vac
Future indicative
Root vac- (to speak) in 1st person singular, future tense, active voice. Irregular formation.
Root: vac (class 2)
सुग्रीवः (sugrīvaḥ) - The monkey king Sugriva (Sugriva (proper name))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of sugrīva
sugrīva - Sugriva (proper name); lit. "one with a beautiful neck"
Compound of su (good, beautiful) and grīva (neck).
Compound type : bahuvrīhi (su+grīva)
  • su – good, beautiful
    indeclinable
    Prefix/adverb
  • grīva – neck
    noun (masculine/neuter)
नाम (nāma) - named, by name
(indeclinable)
Accusative singular of nāman used adverbially, or an independent particle.
Note: Often used to introduce a name or identify.
वानरः (vānaraḥ) - monkey
(noun)
Nominative, masculine, singular of vānara
vānara - monkey, ape
From vana (forest).
Note: Agrees with sugrīvaḥ.
भ्रात्रा (bhrātrā) - by the brother
(noun)
Instrumental, masculine, singular of bhrātṛ
bhrātṛ - brother
निरस्तः (nirastaḥ) - cast out, rejected, expelled
(adjective)
Nominative, masculine, singular of nirasta
nirasta - cast out, rejected, expelled, thrown away
Past Passive Participle
From root as- (to throw) with prefix nir- (out, away).
Prefix: nis
Root: as (class 4)
Note: Agrees with sugrīvaḥ.
क्रुद्धेन (kruddhena) - by the enraged, by the angry
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of kruddha
kruddha - enraged, angry, furious
Past Passive Participle
From root krudh- (to be angry).
Root: krudh (class 4)
Note: Agrees with vālinā and bhrātrā.
वालिना (vālinā) - by Vali
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of vālin
vālin - Vali (proper name of a monkey king)
शक्रसूनुना (śakrasūnunā) - by Vali, the son of Indra (by the son of Shakra (Indra))
(noun)
Instrumental, masculine, singular of śakrasūnu
śakrasūnu - son of Shakra (Indra)
Compound of śakra (Indra) and sūnu (son).
Compound type : tatpuruṣa (śakra+sūnu)
  • śakra – Indra (name of a deity), powerful
    proper noun (masculine)
  • sūnu – son
    noun (masculine)