वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-3, chapter-31, verse-13
त्वं तु लुब्धः प्रमत्तश्च पराधीनश्च रावण ।
विषये स्वे समुत्पन्नं भयं यो नावबुध्यसे ॥१३॥
विषये स्वे समुत्पन्नं भयं यो नावबुध्यसे ॥१३॥
13. tvaṃ tu lubdhaḥ pramattaśca parādhīnaśca rāvaṇa ,
viṣaye sve samutpannaṃ bhayaṃ yo nāvabudhyase.
viṣaye sve samutpannaṃ bhayaṃ yo nāvabudhyase.
13.
tvam tu lubdhaḥ pramattaḥ ca parādhīnaḥ ca rāvaṇa
| viṣaye sve samutpannam bhayam yaḥ na avabudhyase
| viṣaye sve samutpannam bhayam yaḥ na avabudhyase
13.
rāvaṇa tvam tu lubdhaḥ pramattaḥ ca parādhīnaḥ ca
yaḥ sve viṣaye samutpannam bhayam na avabudhyase
yaḥ sve viṣaye samutpannam bhayam na avabudhyase
13.
O Rāvaṇa, you are indeed greedy, negligent, and subservient to others, for you do not perceive the danger that has arisen in your own sphere.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- त्वम् (tvam) - you
- तु (tu) - indeed, emphasizing the state (but, indeed, yet)
- लुब्धः (lubdhaḥ) - greedy (greedy, covetous, eager)
- प्रमत्तः (pramattaḥ) - negligent, heedless (negligent, heedless, careless, intoxicated)
- च (ca) - and
- पराधीनः (parādhīnaḥ) - dependent on others, subservient (dependent on others, subservient, subject to another's will)
- च (ca) - and
- रावण (rāvaṇa) - O Rāvaṇa (vocative)
- विषये (viṣaye) - in your domain/affairs/situation (in the sphere, in the object, in the domain)
- स्वे (sve) - in your own (in one's own)
- समुत्पन्नम् (samutpannam) - arisen, generated (arisen, produced, sprung up)
- भयम् (bhayam) - danger, fear (fear, danger, alarm)
- यः (yaḥ) - you who (referring to Rāvaṇa) (who, which)
- न (na) - not
- अवबुध्यसे (avabudhyase) - you perceive, you recognize (you perceive, you understand, you notice)
Words meanings and morphology
त्वम् (tvam) - you
(pronoun)
Nominative, singular of tvad
tvad - you
तु (tu) - indeed, emphasizing the state (but, indeed, yet)
(indeclinable)
लुब्धः (lubdhaḥ) - greedy (greedy, covetous, eager)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of lubdha
lubdha - greedy, covetous, bewildered, confused
Past Passive Participle
Derived from root lubh (to covet, desire)
Root: lubh (class 4)
प्रमत्तः (pramattaḥ) - negligent, heedless (negligent, heedless, careless, intoxicated)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pramatta
pramatta - careless, negligent, heedless, intoxicated, mad
Past Passive Participle
Derived from root mad (to be intoxicated, delighted) with prefix pra
Prefix: pra
Root: mad (class 4)
च (ca) - and
(indeclinable)
पराधीनः (parādhīnaḥ) - dependent on others, subservient (dependent on others, subservient, subject to another's will)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of parādhīna
parādhīna - dependent on another, subject to another's will, not independent
Compound type : Tatpuruṣa (para+adhīna)
- para – other, another, supreme, distant
adjective (masculine) - adhīna – dependent, subject to, submissive
adjective (masculine)
From adhi (upon) + īna (gone, obtained) from i (to go)
Prefix: adhi
Root: i (class 2)
च (ca) - and
(indeclinable)
रावण (rāvaṇa) - O Rāvaṇa (vocative)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of rāvaṇa
rāvaṇa - Rāvaṇa (name of the demon king of Laṅkā)
Root: ru (class 2)
विषये (viṣaye) - in your domain/affairs/situation (in the sphere, in the object, in the domain)
(noun)
Locative, masculine, singular of viṣaya
viṣaya - object of sense, sphere, domain, subject, matter, scope
स्वे (sve) - in your own (in one's own)
(adjective)
Locative, masculine, singular of sva
sva - own, one's own, self
Note: Agrees with viṣaye
समुत्पन्नम् (samutpannam) - arisen, generated (arisen, produced, sprung up)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of samutpanna
samutpanna - arisen, produced, sprung up, born
Past Passive Participle
Derived from root pad (to go, fall) with prefixes sam and ud
Prefixes: sam+ud
Root: pad (class 4)
भयम् (bhayam) - danger, fear (fear, danger, alarm)
(noun)
Accusative, neuter, singular of bhaya
bhaya - fear, dread, danger, apprehension
Root: bhī (class 3)
Note: Object of avabudhyase
यः (yaḥ) - you who (referring to Rāvaṇa) (who, which)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which, what
Relative pronoun stem
Note: Refers to tvam (Rāvaṇa)
न (na) - not
(indeclinable)
Negative particle
अवबुध्यसे (avabudhyase) - you perceive, you recognize (you perceive, you understand, you notice)
(verb)
2nd person , singular, middle, present (laṭ) of avabudh
Present tense
√budh (to know, perceive) with ava prefix. Atmanepada.
Prefix: ava
Root: budh (class 4)
Note: Used with tvam (you)