Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,16

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-3, chapter-16, verse-13

आसीद्दशरथो नाम राजा त्रिदशविक्रमः ।
तस्याहमग्रजः पुत्रो रामो नाम जनैः श्रुतः ॥१३॥
13. āsīddaśaratho nāma rājā tridaśavikramaḥ ,
tasyāhamagrajaḥ putro rāmo nāma janaiḥ śrutaḥ.
13. āsīt daśarathaḥ nāma rājā tridaśavikramaḥ tasya
aham agrajaḥ putraḥ rāmaḥ nāma janaiḥ śrutaḥ
13. daśarathaḥ nāma rājā tridaśavikramaḥ āsīt tasya
aham agrajaḥ putraḥ rāmaḥ nāma janaiḥ śrutaḥ
13. There was a king named Dasharatha, whose valor was like that of the gods. I am his eldest son, known among people by the name Rama.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • आसीत् (āsīt) - there was, he was
  • दशरथः (daśarathaḥ) - Dasharatha, father of Rama (Dasharatha (proper noun))
  • नाम (nāma) - used to introduce a name (named, by name, indeed)
  • राजा (rājā) - king
  • त्रिदशविक्रमः (tridaśavikramaḥ) - having the valor of the gods
  • तस्य (tasya) - of Dasharatha (his, of him)
  • अहम् (aham) - Rama speaking (I)
  • अग्रजः (agrajaḥ) - elder born, eldest son/brother
  • पुत्रः (putraḥ) - son
  • रामः (rāmaḥ) - the hero of the Ramayana (Rama (proper noun))
  • नाम (nāma) - used to introduce a name (named, by name, indeed)
  • जनैः (janaiḥ) - by people
  • श्रुतः (śrutaḥ) - heard, known, famous

Words meanings and morphology

आसीत् (āsīt) - there was, he was
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of as
Imperfect tense, active voice
from as (Imperfect third singular, active voice)
Root: as (class 2)
दशरथः (daśarathaḥ) - Dasharatha, father of Rama (Dasharatha (proper noun))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of daśaratha
daśaratha - Dasharatha (father of Rama)
Note: Subject of 'āsīt'
नाम (nāma) - used to introduce a name (named, by name, indeed)
(indeclinable)
The indeclinable form 'nāma' is used to mean 'named' or 'by name'. It can also function as an indeclinable particle for emphasis or 'indeed'.
Note: Used with 'Daśarathaḥ' and 'Rāmaḥ'.
राजा (rājā) - king
(noun)
Nominative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
Root: rāj (class 1)
Note: In apposition to 'Daśarathaḥ'
त्रिदशविक्रमः (tridaśavikramaḥ) - having the valor of the gods
(adjective)
Nominative, masculine, singular of tridaśavikrama
tridaśavikrama - having the prowess of gods, valorous like the gods
Compound type : bahuvrihi (tridaśa+vikrama)
  • tridaśa – god, deity (literally 'three tens', referring to the 33 Vedic deities)
    noun (masculine)
  • vikrama – valor, prowess, might
    noun (masculine)
    from vi + kram (to step, to stride)
    Prefix: vi
    Root: kram (class 1)
Note: Modifies 'rājā'
तस्य (tasya) - of Dasharatha (his, of him)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he/she/it
Note: Refers to Dasharatha.
अहम् (aham) - Rama speaking (I)
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, we
Note: Subject of the implied verb 'asmi' (I am).
अग्रजः (agrajaḥ) - elder born, eldest son/brother
(noun)
Nominative, masculine, singular of agraja
agraja - elder brother, first born, eldest
from agra (front) + ja (born)
Compound type : tatpurusha (agra+ja)
  • agra – front, first, chief
    noun (neuter)
  • ja – born, produced
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle suffix
    from jan (to be born) + ḍa
    Root: jan (class 4)
Note: Predicate nominative for 'aham'.
पुत्रः (putraḥ) - son
(noun)
Nominative, masculine, singular of putra
putra - son
Note: In apposition to 'agrajaḥ'.
रामः (rāmaḥ) - the hero of the Ramayana (Rama (proper noun))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of rāma
rāma - Rama (a proper name, particularly the hero of the Ramayana)
Root: ram (class 1)
Note: In apposition to 'aham'.
नाम (nāma) - used to introduce a name (named, by name, indeed)
(indeclinable)
The indeclinable form 'nāma' is used to mean 'named' or 'by name'. It can also function as an indeclinable particle for emphasis or 'indeed'.
Note: Used with 'Daśarathaḥ' and 'Rāmaḥ'.
जनैः (janaiḥ) - by people
(noun)
Instrumental, masculine, plural of jana
jana - person, people, man
Root: jan (class 4)
Note: Agent of 'śrutaḥ'.
श्रुतः (śrutaḥ) - heard, known, famous
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śruta
śruta - heard, known, famous
Past Passive Participle
from śru + kta
Root: śru (class 5)
Note: Predicate adjective for 'aham'.