Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
2,88

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-2, chapter-88, verse-18

वैदेहि रमसे कच्चिच्चित्रकूटे मया सह ।
पश्यन्ती विविधान्भावान्मनोवाक्कायसंयतान् ॥१८॥
18. vaidehi ramase kacciccitrakūṭe mayā saha ,
paśyantī vividhānbhāvānmanovākkāyasaṃyatān.
18. vaidehi ramase kaccit citrakūṭe mayā saha
paśyantī vividhān bhāvān manaḥ-vāk-kāya-saṃyatān
18. vaidehi! kaccit mayā saha citrakūṭe
manaḥ-vāk-kāya-saṃyatān vividhān bhāvān paśyantī ramase?
18. O Vaidehi, do you indeed delight in Citrakūṭa with me, beholding various aspects disciplined by mind, speech, and body?

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • वैदेहि (vaidehi) - O Vaidehi (Janaka's daughter, Sītā)
  • रमसे (ramase) - you delight, you enjoy
  • कच्चित् (kaccit) - indeed, perhaps, I hope that
  • चित्रकूटे (citrakūṭe) - in Citrakūṭa
  • मया (mayā) - by me, with me
  • सह (saha) - with, along with
  • पश्यन्ती (paśyantī) - seeing, beholding (feminine singular)
  • विविधान् (vividhān) - various, manifold, diverse
  • भावान् (bhāvān) - various aspects or phenomena (of Citrakūṭa) (states of being, conditions, feelings, things, aspects)
  • मनः-वाक्-काय-संयतान् (manaḥ-vāk-kāya-saṁyatān) - controlled by mind, speech, and body

Words meanings and morphology

वैदेहि (vaidehi) - O Vaidehi (Janaka's daughter, Sītā)
(proper noun)
Vocative, feminine, singular of vaidehī
vaidehī - a woman from Videha, daughter of Janaka (Sītā)
Feminine of Vaideha
रमसे (ramase) - you delight, you enjoy
(verb)
2nd person , singular, middle, present (lat) of ram
Root: ram (class 1)
कच्चित् (kaccit) - indeed, perhaps, I hope that
(indeclinable)
चित्रकूटे (citrakūṭe) - in Citrakūṭa
(proper noun)
Locative, masculine, singular of citrakūṭa
citrakūṭa - Citrakūṭa (name of a mountain)
मया (mayā) - by me, with me
(pronoun)
Instrumental, singular of aham
aham - I
सह (saha) - with, along with
(indeclinable)
पश्यन्ती (paśyantī) - seeing, beholding (feminine singular)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of paśyat
paśyat - seeing, looking, beholding
Present Active Participle
From √dṛś (to see), with √paś substitute
Root: dṛś (class 1)
विविधान् (vividhān) - various, manifold, diverse
(adjective)
Accusative, masculine, plural of vividha
vividha - various, manifold, diverse
भावान् (bhāvān) - various aspects or phenomena (of Citrakūṭa) (states of being, conditions, feelings, things, aspects)
(noun)
Accusative, masculine, plural of bhāva
bhāva - state of being, condition, sentiment, feeling, existence, nature, thing
From √bhū (to be, exist)
Root: bhū (class 1)
मनः-वाक्-काय-संयतान् (manaḥ-vāk-kāya-saṁyatān) - controlled by mind, speech, and body
(adjective)
Accusative, masculine, plural of manaḥ-vāk-kāya-saṃyata
manaḥ-vāk-kāya-saṁyata - controlled or restrained by mind, speech, and body
Compound type : bahuvrīhi / tatpuruṣa (manas+vāc+kāya+saṃyata)
  • manas – mind, intellect, thought
    noun (neuter)
  • vāc – speech, word, voice
    noun (feminine)
  • kāya – body
    noun (masculine)
  • saṃyata – controlled, restrained, disciplined
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From sam-yam (to restrain, control)
    Prefix: sam
    Root: yam (class 1)