Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
2,88

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-2, chapter-88, verse-12

शाखावसक्तान् खड्गांश्च प्रवराण्यम्बराणि च ।
पश्य विद्याधरस्त्रीणां क्रीडेद्देशान्मनोरमान् ॥१२॥
12. śākhāvasaktān khaḍgāṃśca pravarāṇyambarāṇi ca ,
paśya vidyādharastrīṇāṃ krīḍeddeśānmanoramān.
12. śākhāvasaktān khaḍgān ca pravarāṇi ambarāṇi ca
paśya vidyādharastrīṇām krīḍeddeśān manoramān
12. śākhāvasaktān khaḍgān ca pravarāṇi ambarāṇi ca
paśya vidyādharastrīṇām manoramān krīḍeddeśān paśya
12. And behold the swords and splendid garments hanging from the branches, as well as the delightful pleasure spots of the Vidyādhara women.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • शाखावसक्तान् (śākhāvasaktān) - hanging from branches (referring to swords and garments) (hanging from branches)
  • खड्गान् (khaḍgān) - swords
  • (ca) - and
  • प्रवराणि (pravarāṇi) - splendid (excellent, splendid, chief)
  • अम्बराणि (ambarāṇi) - garments (garments, clothes, sky)
  • (ca) - as well as (and)
  • पश्य (paśya) - behold! (see! behold!)
  • विद्याधरस्त्रीणाम् (vidyādharastrīṇām) - of Vidyādhara women
  • क्रीडेद्देशान् (krīḍeddeśān) - delightful pleasure spots (pleasure spots, play areas)
  • मनोरमान् (manoramān) - delightful (delightful, charming, beautiful)

Words meanings and morphology

शाखावसक्तान् (śākhāvasaktān) - hanging from branches (referring to swords and garments) (hanging from branches)
(adjective)
Accusative, masculine, plural of śākhāvasakta
śākhāvasakta - hanging from branches
Compound of śākhā (branch) and avasakta (hanging down, suspended)
Compound type : tatpurusha (śākhā+avasakta)
  • śākhā – branch, bough
    noun (feminine)
  • avasakta – hanging down, suspended, attached
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Derived from root 'sañj' (to cling to, hang) with upasarga 'ava'
    Prefix: ava
    Root: sañj (class 1)
Note: Agrees with khaḍgān and ambarāṇi (referring to masculine and neuter objects, here treated as masculine due to compound ending).
खड्गान् (khaḍgān) - swords
(noun)
Accusative, masculine, plural of khaḍga
khaḍga - sword, rhinoceros
Note: Object of 'paśya'.
(ca) - and
(indeclinable)
प्रवराणि (pravarāṇi) - splendid (excellent, splendid, chief)
(adjective)
Accusative, neuter, plural of pravara
pravara - excellent, chief, best, splendid
Prefix: pra
Root: vṛ (class 1)
अम्बराणि (ambarāṇi) - garments (garments, clothes, sky)
(noun)
Accusative, neuter, plural of ambara
ambara - garment, clothes, sky, atmosphere
Note: Object of 'paśya'.
(ca) - as well as (and)
(indeclinable)
पश्य (paśya) - behold! (see! behold!)
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of dṛś
Imperative
2nd person singular, active voice
Root: dṛś (class 1)
विद्याधरस्त्रीणाम् (vidyādharastrīṇām) - of Vidyādhara women
(noun)
Genitive, feminine, plural of vidyādharastrī
vidyādharastrī - a Vidyādhara woman (Vidyādharas are celestial beings, usually possessing magical powers)
Compound of vidyādhara (celestial being) and strī (woman)
Compound type : tatpurusha (vidyādhara+strī)
  • vidyādhara – a Vidyādhara (celestial being, knowledge-bearer)
    noun (masculine)
    Compound of vidyā (knowledge) and dhara (bearing)
    Root: dhṛ (class 1)
  • strī – woman, wife, female
    noun (feminine)
Note: Possessive, refers to the owners of the pleasure spots.
क्रीडेद्देशान् (krīḍeddeśān) - delightful pleasure spots (pleasure spots, play areas)
(noun)
Accusative, masculine, plural of krīḍeddeśa
krīḍeddeśa - pleasure spot, play area, recreation ground (likely a variant of `krīḍoddeśa` from `krīḍā` + `uddeśa`)
Compound word, possibly `krīḍā` (play) + `uddeśa` (place/region) with irregular sandhi or a specific textual reading. Interpreted as 'pleasure spots'.
Compound type : tatpurusha (krīḍā+uddeśa)
  • krīḍā – play, sport, amusement
    noun (feminine)
    Root: krīḍ (class 1)
  • uddeśa – region, place, mention, purpose
    noun (masculine)
    From root 'diś' (to point) with upasarga 'ud'
    Prefix: ud
    Root: diś (class 6)
Note: Object of 'paśya'.
मनोरमान् (manoramān) - delightful (delightful, charming, beautiful)
(adjective)
Accusative, masculine, plural of manorama
manorama - charming, delightful, beautiful, pleasing to the mind
Compound of manas (mind) and rama (pleasing)
Compound type : tatpurusha (manas+rama)
  • manas – mind, intellect
    noun (neuter)
  • rama – pleasing, beautiful
    adjective (masculine)
    From root ram (to delight)
    Root: ram (class 1)
Note: Agrees with krīḍeddeśān.