वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-2, chapter-88, verse-10
पुष्पवद्भिः फलोपेतैश्छायावद्भिर्मनोरमैः ।
एवमादिभिराकीर्णः श्रियं पुष्यत्ययं गिरिः ॥१०॥
एवमादिभिराकीर्णः श्रियं पुष्यत्ययं गिरिः ॥१०॥
10. puṣpavadbhiḥ phalopetaiśchāyāvadbhirmanoramaiḥ ,
evamādibhirākīrṇaḥ śriyaṃ puṣyatyayaṃ giriḥ.
evamādibhirākīrṇaḥ śriyaṃ puṣyatyayaṃ giriḥ.
10.
puṣpavadbhiḥ phalopetaiḥ chāyāvadbhiḥ manoramaiḥ
evamādibhiḥ ākīrṇaḥ śriyam puṣyati ayam giriḥ
evamādibhiḥ ākīrṇaḥ śriyam puṣyati ayam giriḥ
10.
ayam giriḥ evamādibhiḥ ākīrṇaḥ puṣpavadbhiḥ
phalopetaiḥ chāyāvadbhiḥ manoramaiḥ śriyam puṣyati
phalopetaiḥ chāyāvadbhiḥ manoramaiḥ śriyam puṣyati
10.
Filled with these and similar trees—which are full of flowers, laden with fruit, shady, and delightful—this mountain enhances its splendor.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- पुष्पवद्भिः (puṣpavadbhiḥ) - by the flowery (trees) (by those having flowers, by the flowery ones)
- फलोपेतैः (phalopetaiḥ) - by the fruit-laden (trees) (by those endowed with fruit, by the fruit-laden ones)
- छायावद्भिः (chāyāvadbhiḥ) - by the shady (trees) (by those having shade, by the shady ones)
- मनोरमैः (manoramaiḥ) - by the delightful (trees) (by the delightful, charming, beautiful ones)
- एवमादिभिः (evamādibhiḥ) - by these and similar (trees mentioned in the previous verse) (by these and similar ones, etc.)
- आकीर्णः (ākīrṇaḥ) - covered, filled (with trees) (filled, covered, strewn)
- श्रियम् (śriyam) - splendor, beauty (beauty, prosperity, splendor, wealth)
- पुष्यति (puṣyati) - enhances, causes to flourish (fosters, nourishes, causes to flourish, thrives)
- अयम् (ayam) - this (mountain) (this (masculine singular))
- गिरिः (giriḥ) - mountain (mountain, hill)
Words meanings and morphology
पुष्पवद्भिः (puṣpavadbhiḥ) - by the flowery (trees) (by those having flowers, by the flowery ones)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of puṣpavat
puṣpavat - having flowers, flowery
derived from puṣpa (flower) + -vat (possessive suffix)
Note: Agrees with evamādibhiḥ, referring to the trees.
फलोपेतैः (phalopetaiḥ) - by the fruit-laden (trees) (by those endowed with fruit, by the fruit-laden ones)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of phalopeta
phalopeta - endowed with fruit, fruit-laden
Compound of phala (fruit) and upeta (endowed, possessed of)
Compound type : tatpurusha (phala+upeta)
- phala – fruit, result
noun (neuter) - upeta – approached, gone to, endowed with
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root 'i' (to go) with upasarga 'upa'
Prefix: upa
Root: i (class 2)
Note: Agrees with evamādibhiḥ, referring to the trees.
छायावद्भिः (chāyāvadbhiḥ) - by the shady (trees) (by those having shade, by the shady ones)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of chāyāvat
chāyāvat - having shade, shady
derived from chāyā (shade) + -vat (possessive suffix)
Note: Agrees with evamādibhiḥ, referring to the trees.
मनोरमैः (manoramaiḥ) - by the delightful (trees) (by the delightful, charming, beautiful ones)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of manorama
manorama - charming, delightful, beautiful, pleasing to the mind
Compound of manas (mind) and rama (pleasing)
Compound type : tatpurusha (manas+rama)
- manas – mind, intellect
noun (neuter) - rama – pleasing, beautiful
adjective (masculine)
From root ram (to delight)
Root: ram (class 1)
Note: Agrees with evamādibhiḥ, referring to the trees.
एवमादिभिः (evamādibhiḥ) - by these and similar (trees mentioned in the previous verse) (by these and similar ones, etc.)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of evamādi
evamādi - such as this, and so forth, etc.
compound of 'evam' (thus) and 'ādi' (beginning, etc.)
Compound type : tatpurusha (evam+ādi)
- evam – thus, so, in this manner
indeclinable - ādi – beginning, and so forth, etc.
noun (masculine)
Note: Refers to the various types of trees mentioned.
आकीर्णः (ākīrṇaḥ) - covered, filled (with trees) (filled, covered, strewn)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ākīrṇa
ākīrṇa - filled, covered, strewn, spread over
Past Passive Participle
Derived from root 'kīr' (to scatter, strew) with upasarga 'ā'
Prefix: ā
Root: kīr (class 6)
श्रियम् (śriyam) - splendor, beauty (beauty, prosperity, splendor, wealth)
(noun)
Accusative, feminine, singular of śrī
śrī - beauty, prosperity, splendor, wealth, fortune, goddess Lakṣmī
Note: Object of 'puṣyati'.
पुष्यति (puṣyati) - enhances, causes to flourish (fosters, nourishes, causes to flourish, thrives)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of puṣ
Present tense, active voice, 3rd person singular
Root: puṣ (class 4)
अयम् (ayam) - this (mountain) (this (masculine singular))
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of idam
idam - this, here
Note: Agrees with 'giriḥ'.
गिरिः (giriḥ) - mountain (mountain, hill)
(noun)
Nominative, masculine, singular of giri
giri - mountain, hill
Note: Subject of 'puṣyati'.