Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
2,6

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-2, chapter-6, verse-25

एवंविधं कथयतां पौराणां शुश्रुवुस्तदा ।
दिग्भ्यो ऽपि श्रुतवृत्तान्ताः प्राप्ता जानपदा जनाः ॥२५॥
25. evaṃvidhaṃ kathayatāṃ paurāṇāṃ śuśruvustadā ,
digbhyo'pi śrutavṛttāntāḥ prāptā jānapadā janāḥ.
25. evaṃvidham kathayatām paurāṇām śuśruvuḥ tadā
digbhyaḥ api śrutavṛttāntāḥ prāptāḥ jānapadāḥ janāḥ
25. tadā paurāṇām evaṃvidham kathayatām śuśruvuḥ
digbhyaḥ api śrutavṛttāntāḥ jānapadāḥ janāḥ prāptāḥ
25. At that time, the citizens were heard speaking such things. Also, people from the countryside, having heard the news, arrived from various directions.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • एवंविधम् (evaṁvidham) - of this kind, such, thus
  • कथयताम् (kathayatām) - of those speaking, while speaking
  • पौराणाम् (paurāṇām) - of the citizens, of the town dwellers
  • शुश्रुवुः (śuśruvuḥ) - they heard
  • तदा (tadā) - then, at that time
  • दिग्भ्यः (digbhyaḥ) - from the directions, from the quarters
  • अपि (api) - also, even, moreover
  • श्रुतवृत्तान्ताः (śrutavṛttāntāḥ) - those who have heard the news/story
  • प्राप्ताः (prāptāḥ) - arrived, reached
  • जानपदाः (jānapadāḥ) - rural people, country folk, pertaining to the country
  • जनाः (janāḥ) - people, persons

Words meanings and morphology

एवंविधम् (evaṁvidham) - of this kind, such, thus
(adjective)
Accusative, neuter, singular of evaṃvidha
evaṁvidha - of this kind, such, thus
Compound type : tatpuruṣa (evam+vidha)
  • evam – thus, in this manner, so
    indeclinable
  • vidha – kind, sort, manner
    noun (masculine)
कथयताम् (kathayatām) - of those speaking, while speaking
(adjective)
Genitive, masculine, plural of kathayat
kathayat - speaking, narrating (present active participle)
Present Active Participle
from kath (causative of kṛt), stem kathaya-
Root: kath (class 10)
पौराणाम् (paurāṇām) - of the citizens, of the town dwellers
(noun)
Genitive, masculine, plural of paura
paura - citizen, town dweller
शुश्रुवुः (śuśruvuḥ) - they heard
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (liṭ) of śru
3rd person plural perfect active
Root: śru (class 5)
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)
दिग्भ्यः (digbhyaḥ) - from the directions, from the quarters
(noun)
Ablative, feminine, plural of diś
diś - direction, quarter, point of the compass
अपि (api) - also, even, moreover
(indeclinable)
श्रुतवृत्तान्ताः (śrutavṛttāntāḥ) - those who have heard the news/story
(adjective)
Nominative, masculine, plural of śrutavṛttānta
śrutavṛttānta - one who has heard the news or story
Compound type : bahuvrīhi (śruta+vṛttānta)
  • śruta – heard, listened (past passive participle)
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    from śru
    Root: śru (class 5)
  • vṛttānta – news, account, event, story
    noun (masculine)
प्राप्ताः (prāptāḥ) - arrived, reached
(adjective)
Nominative, masculine, plural of prāpta
prāpta - arrived, reached, obtained (past passive participle)
Past Passive Participle
from pra-āp
Prefix: pra
Root: āp (class 5)
जानपदाः (jānapadāḥ) - rural people, country folk, pertaining to the country
(noun)
Nominative, masculine, plural of jānapada
jānapada - rural person, country folk; pertaining to the country
जनाः (janāḥ) - people, persons
(noun)
Nominative, masculine, plural of jana
jana - person, man, people