Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
2,50

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-2, chapter-50, verse-3

स सुप्तः समये भ्रात्रा लक्ष्मणः प्रतिबोधितः ।
जहौ निद्रां च तन्द्रीं च प्रसक्तं च पथि श्रमम् ॥३॥
3. sa suptaḥ samaye bhrātrā lakṣmaṇaḥ pratibodhitaḥ ,
jahau nidrāṃ ca tandrīṃ ca prasaktaṃ ca pathi śramam.
3. saḥ suptaḥ samaye bhrātrā lakṣmaṇaḥ pratibodhitaḥ
jahau nidrām ca tandrīm ca prasaktam ca pathi śramam
3. saḥ lakṣmaṇaḥ suptaḥ samaye bhrātrā pratibodhitaḥ
nidrām ca tandrīm ca pathi prasaktam śramam ca jahau
3. Lakshmana, who had been sleeping, was awakened in due time by his brother. He then cast off his sleep and drowsiness, as well as the persistent fatigue from the journey.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सः (saḥ) - he (referring to Lakshmana) (he, that)
  • सुप्तः (suptaḥ) - who had been sleeping (slept, asleep)
  • समये (samaye) - in due time (at the right time, in due course)
  • भ्रात्रा (bhrātrā) - by his brother (Rama) (by the brother)
  • लक्ष्मणः (lakṣmaṇaḥ) - Lakshmana
  • प्रतिबोधितः (pratibodhitaḥ) - was awakened (awakened, made to know)
  • जहौ (jahau) - he cast off (he abandoned, he gave up, he left)
  • निद्राम् (nidrām) - sleep
  • (ca) - and
  • तन्द्रीम् (tandrīm) - drowsiness (languor, drowsiness, fatigue)
  • (ca) - and
  • प्रसक्तम् (prasaktam) - persistent (attached, continuous, persistent)
  • (ca) - as well as (and)
  • पथि (pathi) - from the journey (on the path, on the way, during the journey)
  • श्रमम् (śramam) - fatigue (fatigue, weariness, exertion)

Words meanings and morphology

सः (saḥ) - he (referring to Lakshmana) (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Masculine, singular, nominative.
सुप्तः (suptaḥ) - who had been sleeping (slept, asleep)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of supta
supta - slept, asleep
Past Passive Participle
From root `svap` (2P) 'to sleep'.
Root: svap (class 2)
समये (samaye) - in due time (at the right time, in due course)
(noun)
Locative, masculine, singular of samaya
samaya - time, appointed time, opportunity
From root `i` (2P) with prefix `sam` + suffix `aya`.
Prefix: sam
Root: i (class 2)
भ्रात्रा (bhrātrā) - by his brother (Rama) (by the brother)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of bhrātṛ
bhrātṛ - brother
Note: Refers to Rama.
लक्ष्मणः (lakṣmaṇaḥ) - Lakshmana
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of lakṣmaṇa
lakṣmaṇa - Lakshmana (name of the son of Sumitrā and brother of Rāma)
प्रतिबोधितः (pratibodhitaḥ) - was awakened (awakened, made to know)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pratibodhita
pratibodhita - awakened, made to know, roused
Past Passive Participle
From root `budh` (1P, 4A) 'to awaken, know' with prefix `prati`.
Prefix: prati
Root: budh (class 1)
Note: Functions as a finite verb in this passive construction.
जहौ (jahau) - he cast off (he abandoned, he gave up, he left)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of hā
Perfect tense, 3rd person singular
Root `hā` (3P, 2P). Reduplicated perfect.
Root: hā (class 3)
निद्राम् (nidrām) - sleep
(noun)
Accusative, feminine, singular of nidrā
nidrā - sleep, slumber
From root `drā` (2P) 'to sleep' with prefix `ni`.
Prefix: ni
Root: drā (class 2)
(ca) - and
(indeclinable)
Conjunction.
तन्द्रीम् (tandrīm) - drowsiness (languor, drowsiness, fatigue)
(noun)
Accusative, feminine, singular of tandrī
tandrī - languor, weariness, drowsiness, sloth
(ca) - and
(indeclinable)
Conjunction.
प्रसक्तम् (prasaktam) - persistent (attached, continuous, persistent)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of prasakta
prasakta - attached to, devoted to, continuous, persistent
Past Passive Participle
From root `sañj` (1P) 'to cling to, attach' with prefix `pra`.
Prefix: pra
Root: sañj (class 1)
(ca) - as well as (and)
(indeclinable)
Conjunction.
पथि (pathi) - from the journey (on the path, on the way, during the journey)
(noun)
Locative, masculine, singular of pathin
pathin - path, road, way, journey
`n`-stem noun.
Note: Used to specify the source/context of fatigue.
श्रमम् (śramam) - fatigue (fatigue, weariness, exertion)
(noun)
Accusative, masculine, singular of śrama
śrama - fatigue, weariness, exertion, toil
From root `śram` (4P) 'to be weary'.
Root: śram (class 4)
Note: Object of `jahau`.