Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
2,104

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-2, chapter-104, verse-21

अधिरोहार्य पादाभ्यां पादुके हेमभूषिते ।
एते हि सर्वलोकस्य योगक्षेमं विधास्यतः ॥२१॥
21. adhirohārya pādābhyāṃ pāduke hemabhūṣite ,
ete hi sarvalokasya yogakṣemaṃ vidhāsyataḥ.
21. adhiroha ārya pādābhyām pāduke hemabhūṣite
ete hi sarvalokasya yogakṣemam vidhāsyataḥ
21. ārya pādābhyām hemabhūṣite pāduke adhiroha
hi ete sarvalokasya yogakṣemam vidhāsyataḥ
21. O noble one, place your feet upon these gold-adorned sandals. For these two will ensure the prosperity and welfare (yogakṣema) of all people.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अधिरोह (adhiroha) - place your feet upon (ascend, mount, place feet on)
  • आर्य (ārya) - O noble one (noble one, honorable)
  • पादाभ्याम् (pādābhyām) - with feet, by means of feet
  • पादुके (pāduke) - sandals, wooden sandals
  • हेमभूषिते (hemabhūṣite) - gold-adorned, decorated with gold
  • एते (ete) - these two
  • हि (hi) - for (indeed, for, surely)
  • सर्वलोकस्य (sarvalokasya) - of all people, of the whole world
  • योगक्षेमम् (yogakṣemam) - welfare, prosperity, security, maintenance (yogakṣema)
  • विधास्यतः (vidhāsyataḥ) - will provide, will ensure, will accomplish

Words meanings and morphology

अधिरोह (adhiroha) - place your feet upon (ascend, mount, place feet on)
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of adhi-ruh
Imperative
root ruh with prefix adhi
Prefix: adhi
Root: ruh (class 1)
आर्य (ārya) - O noble one (noble one, honorable)
(adjective)
Vocative, masculine, singular of ārya
ārya - noble, honorable, respectable; an Aryan
पादाभ्याम् (pādābhyām) - with feet, by means of feet
(noun)
Instrumental, masculine, dual of pāda
pāda - foot, leg; a quarter
पादुके (pāduke) - sandals, wooden sandals
(noun)
Accusative, feminine, dual of pādukā
pādukā - sandal, shoe, wooden sandal
Note: Direct object of 'adhiroha'.
हेमभूषिते (hemabhūṣite) - gold-adorned, decorated with gold
(adjective)
Accusative, feminine, dual of hemabhūṣita
hemabhūṣita - adorned with gold, gold-decorated
Past Passive Participle
Compound of heman (gold) and bhūṣita (adorned, P.P.P. of bhūṣ 'to adorn')
Compound type : tatpuruṣa (heman+bhūṣita)
  • heman – gold, wealth
    noun (neuter)
  • bhūṣita – adorned, decorated, ornamented
    adjective (neuter)
    Past Passive Participle
    P.P.P. of root bhūṣ
    Root: bhūṣ (class 10)
Note: Modifies 'pāduke'.
एते (ete) - these two
(pronoun)
Nominative, feminine, dual of etad
etad - this, these
Note: Refers to 'pāduke'.
हि (hi) - for (indeed, for, surely)
(indeclinable)
सर्वलोकस्य (sarvalokasya) - of all people, of the whole world
(noun)
Genitive, masculine, singular of sarvaloka
sarvaloka - all people, the whole world, every individual
Compound type : tatpuruṣa (sarva+loka)
  • sarva – all, every, whole
    adjective (neuter)
  • loka – world, people, mankind
    noun (masculine)
योगक्षेमम् (yogakṣemam) - welfare, prosperity, security, maintenance (yogakṣema)
(noun)
Accusative, masculine, singular of yogakṣema
yogakṣema - acquiring what is not possessed and preserving what is possessed; welfare, well-being, prosperity, security (yogakṣema)
Compound type : dvandva (yoga+kṣema)
  • yoga – union, connection; acquisition, gain (yoga)
    noun (masculine)
    Root: yuj (class 7)
  • kṣema – security, safety, welfare, prosperity; preservation (kṣema)
    noun (masculine)
    Root: kṣi (class 1)
विधास्यतः (vidhāsyataḥ) - will provide, will ensure, will accomplish
(verb)
3rd person , dual, active, future (lṛṭ) of vi-dhā
Future
root dhā with prefix vi
Prefix: vi
Root: dhā (class 3)