Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
2,104

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-2, chapter-104, verse-16

आगता त्वामियं बुद्धिः स्वजा वैनयिकी च या ।
भृशमुत्सहसे तात रक्षितुं पृथिवीमपि ॥१६॥
16. āgatā tvāmiyaṃ buddhiḥ svajā vainayikī ca yā ,
bhṛśamutsahase tāta rakṣituṃ pṛthivīmapi.
16. āgatā tvām iyam buddhiḥ svajā vainayikī ca yā
bhṛśam utsahase tāta rakṣitum pṛthivīm api
16. tāta iyam yā svajā ca vainayikī buddhiḥ tvām
āgatā pṛthivīm api rakṣitum bhṛśam utsahase
16. O dear one, this understanding has come to you, which is both inherent and born of proper conduct. You are indeed very capable of protecting the earth.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • आगता (āgatā) - has come, has arisen (come, arrived, arisen)
  • त्वाम् (tvām) - to you (you (accusative))
  • इयम् (iyam) - this (this (feminine))
  • बुद्धिः (buddhiḥ) - understanding (intellect, understanding, perception, mind)
  • स्वजा (svajā) - inherent (self-born, inherent, natural)
  • वैनयिकी (vainayikī) - born of proper conduct (relating to discipline, propriety, good conduct)
  • (ca) - and (and, also)
  • या (yā) - which (who, which (feminine))
  • भृशम् (bhṛśam) - very (greatly, exceedingly, very much)
  • उत्सहसे (utsahase) - you are capable (you are able, you endeavor, you are capable)
  • तात (tāta) - O dear one (affectionate address by Rama to Bharata) (O dear one, father, son)
  • रक्षितुम् (rakṣitum) - to protect (to protect, to guard)
  • पृथिवीम् (pṛthivīm) - the earth (earth, the earth)
  • अपि (api) - indeed / even (also, even, moreover)

Words meanings and morphology

आगता (āgatā) - has come, has arisen (come, arrived, arisen)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of āgata
āgata - come, arrived, obtained
Past Passive Participle
From ā-gam (to come).
Prefix: ā
Root: gam (class 1)
Note: Acts as a verb here.
त्वाम् (tvām) - to you (you (accusative))
(pronoun)
Accusative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
Note: Denotes the recipient of the buddhi.
इयम् (iyam) - this (this (feminine))
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of idam
idam - this, this one, here
Demonstrative pronoun.
Note: Subject of the first clause.
बुद्धिः (buddhiḥ) - understanding (intellect, understanding, perception, mind)
(noun)
Nominative, feminine, singular of buddhi
buddhi - intellect, reason, perception, understanding, mind, insight
From root budh (to awaken, know).
Root: budh (class 1)
स्वजा (svajā) - inherent (self-born, inherent, natural)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of svaja
svaja - self-born, innate, natural, inherent
From sva (own) + jan (to be born).
Root: jan (class 4)
Note: Qualifies buddhiḥ.
वैनयिकी (vainayikī) - born of proper conduct (relating to discipline, propriety, good conduct)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of vainayika
vainayika - pertaining to discipline, courtesy, good conduct, humility
Derived from vinaya (discipline, modesty).
Note: Qualifies buddhiḥ.
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Conjunction.
या (yā) - which (who, which (feminine))
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of yad
yad - which, who, what
Relative pronoun.
Note: Introduces a relative clause modifying buddhiḥ.
भृशम् (bhṛśam) - very (greatly, exceedingly, very much)
(indeclinable)
Adverbial form.
उत्सहसे (utsahase) - you are capable (you are able, you endeavor, you are capable)
(verb)
2nd person , singular, middle, present (laṭ) of utsah
Present tense
From ud-sah (to rise up, be able).
Prefix: ud
Root: sah (class 1)
Note: Subject is Bharata (implied by tāta and 2nd person verb form).
तात (tāta) - O dear one (affectionate address by Rama to Bharata) (O dear one, father, son)
(noun)
Vocative, masculine, singular of tāta
tāta - father, son, dear one (term of endearment, address for elders or juniors)
Note: Addressed to Bharata.
रक्षितुम् (rakṣitum) - to protect (to protect, to guard)
(indeclinable)
Infinitive
From root rakṣ (to protect) with tumUN suffix.
Root: rakṣ (class 1)
Note: Complement of utsahase.
पृथिवीम् (pṛthivīm) - the earth (earth, the earth)
(noun)
Accusative, feminine, singular of pṛthivī
pṛthivī - earth, ground, land
Derived from pṛthu (broad, wide).
Root: pṛth
Note: Object of rakṣitum.
अपि (api) - indeed / even (also, even, moreover)
(indeclinable)
Particle.