वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-1, chapter-71, verse-8
उभयोरपि राजेन्द्र संबन्धेनानुबध्यताम् ।
इक्ष्वाकुकुलमव्यग्रं भवतः पुण्यकर्मणः ॥८॥
इक्ष्वाकुकुलमव्यग्रं भवतः पुण्यकर्मणः ॥८॥
8. ubhayorapi rājendra saṃbandhenānubadhyatām ,
ikṣvākukulamavyagraṃ bhavataḥ puṇyakarmaṇaḥ.
ikṣvākukulamavyagraṃ bhavataḥ puṇyakarmaṇaḥ.
8.
ubhayoḥ api rājendra sambandhena anubadhyatām
ikṣvākukulam avyagram bhavataḥ puṇyakarmaṇaḥ
ikṣvākukulam avyagram bhavataḥ puṇyakarmaṇaḥ
8.
rājendra ubhayoḥ api sambandhena avyagram
ikṣvākukulam puṇyakarmaṇaḥ bhavataḥ anubadhyatām
ikṣvākukulam puṇyakarmaṇaḥ bhavataḥ anubadhyatām
8.
O King of Kings, let the unwavering Ikshvaku dynasty be bound by a relationship with both (families) to your virtuous self.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- उभयोः (ubhayoḥ) - of both (the two families or two pairs of sons) (of both, for both)
- अपि (api) - also, even (also, even, and)
- राजेन्द्र (rājendra) - O King Janaka (O king of kings, O chief of kings)
- सम्बन्धेन (sambandhena) - by a marital relationship (by a connection, by a relationship)
- अनुबध्यताम् (anubadhyatām) - let it (the Ikshvaku dynasty) be connected (by marriage) (let it be bound, let it be connected)
- इक्ष्वाकुकुलम् (ikṣvākukulam) - the royal Ikshvaku dynasty (of Dasharatha) (the Ikshvaku family/dynasty)
- अव्यग्रम् (avyagram) - unwavering (in its noble conduct) (undisturbed, calm, unwavering)
- भवतः (bhavataḥ) - of your (King Janaka's) (of you, your (respectful))
- पुण्यकर्मणः (puṇyakarmaṇaḥ) - of your virtuous self (King Janaka) (of the meritorious person, of the virtuous one)
Words meanings and morphology
उभयोः (ubhayoḥ) - of both (the two families or two pairs of sons) (of both, for both)
(pronoun)
Genitive, dual of ubha
ubha - both
Dual pronoun.
Note: Refers to 'both sides' (Daśaratha's family and Janaka's family), or the two pairs of brothers.
अपि (api) - also, even (also, even, and)
(indeclinable)
राजेन्द्र (rājendra) - O King Janaka (O king of kings, O chief of kings)
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājendra
rājendra - chief of kings, king of kings
Compound rājan (king) + indra (chief, lord).
Compound type : tatpurusha (rājan+indra)
- rājan – king, ruler
noun (masculine)
Root: rāj (class 1) - indra – chief, lord, Indra (name of a deity)
noun (masculine)
Note: Refers to Janaka.
सम्बन्धेन (sambandhena) - by a marital relationship (by a connection, by a relationship)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of sambandha
sambandha - connection, relationship, bond
From sam + bandh (to bind)
Prefix: sam
Root: bandh (class 9)
अनुबध्यताम् (anubadhyatām) - let it (the Ikshvaku dynasty) be connected (by marriage) (let it be bound, let it be connected)
(verb)
3rd person , singular, passive, imperative (loṭ) of bandh
Imperative Mood, 3rd Person Singular, Passive Voice
From root bandh (9th class) with prefix anu, in passive voice.
Prefix: anu
Root: bandh (class 9)
Note: Subject is ikṣvākukulam.
इक्ष्वाकुकुलम् (ikṣvākukulam) - the royal Ikshvaku dynasty (of Dasharatha) (the Ikshvaku family/dynasty)
(noun)
Nominative, neuter, singular of ikṣvākukula
ikṣvākukula - Ikshvaku family/dynasty (kula)
Compound of ikṣvāku (name of an ancient king, progenitor of a solar dynasty) and kula (family).
Compound type : tatpurusha (ikṣvāku+kula)
- ikṣvāku – Ikshvaku (name of a legendary king)
proper noun (masculine) - kula – family, lineage, dynasty, race
noun (neuter)
Note: Subject of anubadhyatām.
अव्यग्रम् (avyagram) - unwavering (in its noble conduct) (undisturbed, calm, unwavering)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of avyagra
avyagra - undisturbed, calm, unwavering, attentive
Negative prefix a- + vyagra (disturbed, agitated).
Note: Adjective to ikṣvākukulam.
भवतः (bhavataḥ) - of your (King Janaka's) (of you, your (respectful))
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of bhavat
bhavat - you (respectful), being, existing
Present active participle of bhū (to be, exist), used as respectful 'you'.
From root bhū (1st class).
Root: bhū (class 1)
Note: Refers to Janaka.
पुण्यकर्मणः (puṇyakarmaṇaḥ) - of your virtuous self (King Janaka) (of the meritorious person, of the virtuous one)
(adjective)
Genitive, masculine, singular of puṇyakarman
puṇyakarman - one whose deeds (karma) are meritorious/virtuous; virtuous, pious
Compound: puṇya (meritorious, sacred) + karman (deed, action, karma).
Compound type : bahuvrihi (puṇya+karman)
- puṇya – meritorious, virtuous, sacred, pure
adjective (masculine) - karman – deed, action, (karma), ritual
noun (neuter)
From root kṛ (to do)
Root: kṛ (class 8)
Note: Adjective to bhavataḥ.