वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-1, chapter-71, verse-11
एकाह्ना राजपुत्रीणां चतसृणां महामुने ।
पाणीन् गृह्णन्तु चत्वारो राजपुत्रा महाबलाः ॥११॥
पाणीन् गृह्णन्तु चत्वारो राजपुत्रा महाबलाः ॥११॥
11. ekāhnā rājaputrīṇāṃ catasṛṇāṃ mahāmune ,
pāṇīn gṛhṇantu catvāro rājaputrā mahābalāḥ.
pāṇīn gṛhṇantu catvāro rājaputrā mahābalāḥ.
11.
ekāhnā rājaputrīṇām catasṛṇām mahāmune
pāṇīn gṛhṇantu catvāraḥ rājaputrāḥ mahābalāḥ
pāṇīn gṛhṇantu catvāraḥ rājaputrāḥ mahābalāḥ
11.
mahāmune,
catvāraḥ mahābalāḥ rājaputrāḥ ekāhnā catasṛṇām rājaputrīṇām pāṇīn gṛhṇantu.
catvāraḥ mahābalāḥ rājaputrāḥ ekāhnā catasṛṇām rājaputrīṇām pāṇīn gṛhṇantu.
11.
O great sage, let the four powerful princes take the hands (marry) of the four princesses in a single day.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- एकाह्ना (ekāhnā) - in a single day, within one day
- राजपुत्रीणाम् (rājaputrīṇām) - of the princesses
- चतसृणाम् (catasṛṇām) - of the four (feminine)
- महामुने (mahāmune) - O great sage
- पाणीन् (pāṇīn) - hands
- गृह्णन्तु (gṛhṇantu) - let them take
- चत्वारः (catvāraḥ) - four (masculine)
- राजपुत्राः (rājaputrāḥ) - princes
- महाबलाः (mahābalāḥ) - very strong, powerful
Words meanings and morphology
एकाह्ना (ekāhnā) - in a single day, within one day
(noun)
Instrumental, neuter, singular of ekāhan
ekāhan - one day, a single day
Compound type : karmadharaya (eka+ahan)
- eka – one, single
numeral adjective (masculine) - ahan – day
noun (neuter)
Note: Used adverbially to denote 'in one day'
राजपुत्रीणाम् (rājaputrīṇām) - of the princesses
(noun)
Genitive, feminine, plural of rājaputrī
rājaputrī - princess, daughter of a king
Compound type : tatpurusha (rājan+putrī)
- rājan – king
noun (masculine) - putrī – daughter
noun (feminine)
चतसृणाम् (catasṛṇām) - of the four (feminine)
(numeral adjective)
महामुने (mahāmune) - O great sage
(noun)
Vocative, masculine, singular of mahāmuni
mahāmuni - great sage, great ascetic
Compound type : karmadharaya (mahā+muni)
- mahā – great, large, mighty
adjective (feminine) - muni – sage, ascetic, hermit
noun (masculine)
पाणीन् (pāṇīn) - hands
(noun)
Accusative, masculine, plural of pāṇi
pāṇi - hand
गृह्णन्तु (gṛhṇantu) - let them take
(verb)
3rd person , plural, active, imperative (loṭ) of grah
Root: grah (class 9)
चत्वारः (catvāraḥ) - four (masculine)
(numeral adjective)
राजपुत्राः (rājaputrāḥ) - princes
(noun)
Nominative, masculine, plural of rājaputra
rājaputra - prince, son of a king
Compound type : tatpurusha (rājan+putra)
- rājan – king
noun (masculine) - putra – son
noun (masculine)
महाबलाः (mahābalāḥ) - very strong, powerful
(adjective)
Nominative, masculine, plural of mahābala
mahābala - very strong, powerful, mighty
Compound type : bahuvrihi (mahā+bala)
- mahā – great, large, mighty
adjective (feminine) - bala – strength, power, force
noun (neuter)