Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,71

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-1, chapter-71, verse-10

सदृशं कुलसंबन्धं यदाज्ञापयथः स्वयम् ।
एवं भवतु भद्रं वः कुशध्वजसुते इमे ।
पत्न्यौ भजेतां सहितौ शत्रुघ्नभरताव् उभौ ॥१०॥
10. sadṛśaṃ kulasaṃbandhaṃ yadājñāpayathaḥ svayam ,
evaṃ bhavatu bhadraṃ vaḥ kuśadhvajasute ime ,
patnyau bhajetāṃ sahitau śatrughnabharatāv ubhau.
10. sadṛśam kulasambandham yat ājñāpayathaḥ
svayam evam bhavatu bhadram
vaḥ kuśadhvajasute ime patnyau
bhajetām sahitau śatrughnabharatau ubhau
10. vaḥ bhadram bhavatu.
svayam yat sadṛśam kulasambandham ājñāpayathaḥ,
evam (astu).
ime kuśadhvajasute sahitau ubhau śatrughnabharatau patnyau bhajetām.
10. As you yourselves command concerning this suitable family connection, so be it. May good fortune be upon you. Let these two daughters of Kuśadhvaja become the wives, together, of both Śatrughna and Bharata.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सदृशम् (sadṛśam) - similar, suitable, appropriate
  • कुलसम्बन्धम् (kulasambandham) - family relation, family connection
  • यत् (yat) - that which, what, as
  • आज्ञापयथः (ājñāpayathaḥ) - you two command, you two order
  • स्वयम् (svayam) - oneself, by oneself, yourselves
  • एवम् (evam) - thus, so, in this manner
  • भवतु (bhavatu) - let it be, may it happen
  • भद्रम् (bhadram) - good fortune, well-being, auspiciousness
  • वः (vaḥ) - to you (plural), your
  • कुशध्वजसुते (kuśadhvajasute) - two daughters of Kuśadhvaja
  • इमे (ime) - these two
  • पत्न्यौ (patnyau) - two wives
  • भजेताम् (bhajetām) - let them two obtain, let them two share, let them two become
  • सहितौ (sahitau) - accompanied, together
  • शत्रुघ्नभरतौ (śatrughnabharatau) - Śatrughna and Bharata
  • उभौ (ubhau) - both

Words meanings and morphology

सदृशम् (sadṛśam) - similar, suitable, appropriate
(adjective)
Accusative, neuter, singular of sadṛśa
sadṛśa - similar, like, resembling, suitable, appropriate
कुलसम्बन्धम् (kulasambandham) - family relation, family connection
(noun)
Accusative, neuter, singular of kulasambandha
kulasambandha - family connection, relationship by marriage
Compound type : tatpurusha (kula+sambandha)
  • kula – family, lineage, race, community
    noun (neuter)
  • sambandha – connection, relation, bond
    noun (masculine)
यत् (yat) - that which, what, as
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of yad
yad - which, what, that (relative pronoun)
आज्ञापयथः (ājñāpayathaḥ) - you two command, you two order
(verb)
2nd person , dual, active, present (laṭ) of ājñāpay
causative
Causative of root jñā with upasarga ā
Prefix: ā
Root: jñā (class 9)
स्वयम् (svayam) - oneself, by oneself, yourselves
(indeclinable)
एवम् (evam) - thus, so, in this manner
(indeclinable)
भवतु (bhavatu) - let it be, may it happen
(verb)
3rd person , singular, active, imperative (loṭ) of bhū
Root: bhū (class 1)
भद्रम् (bhadram) - good fortune, well-being, auspiciousness
(adjective)
Nominative, neuter, singular of bhadra
bhadra - auspicious, fortunate, good, beautiful, happy, well-being
वः (vaḥ) - to you (plural), your
(pronoun)
Dative, plural of yuṣmad
yuṣmad - you (pronoun)
Note: Enclitic form of yuṣmad
कुशध्वजसुते (kuśadhvajasute) - two daughters of Kuśadhvaja
(proper noun)
Nominative, feminine, dual of kuśadhvajasutā
kuśadhvajasutā - daughter of Kuśadhvaja
Compound type : tatpurusha (kuśadhvaja+sutā)
  • kuśadhvaja – Kuśadhvaja (proper name, Janaka's brother)
    proper noun (masculine)
  • sutā – daughter
    noun (feminine)
इमे (ime) - these two
(pronoun)
Nominative, feminine, dual of idam
idam - this, these
पत्न्यौ (patnyau) - two wives
(noun)
Nominative, feminine, dual of patnī
patnī - wife, mistress of a house
भजेताम् (bhajetām) - let them two obtain, let them two share, let them two become
(verb)
3rd person , dual, active, optative (vidhiliṅ) of bhaj
Root: bhaj (class 1)
सहितौ (sahitau) - accompanied, together
(adjective)
Nominative, masculine, dual of sahita
sahita - accompanied, joined with, together with, connected, endowed with
Past Passive Participle
Derived from root sah + suffixed ta
Root: sah (class 1)
शत्रुघ्नभरतौ (śatrughnabharatau) - Śatrughna and Bharata
(proper noun)
Nominative, masculine, dual of śatrughnabharata
śatrughnabharata - Śatrughna and Bharata (two brothers of Rama)
Compound type : dvandva (śatrughna+bharata)
  • śatrughna – Shatrughna (name of a brother of Rama), 'slayer of enemies'
    proper noun (masculine)
  • bharata – Bharata (name of a brother of Rama), 'supported, maintained'
    proper noun (masculine)
उभौ (ubhau) - both
(pronoun)
Nominative, masculine, dual of ubha
ubha - both