Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,46

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-1, chapter-46, verse-17

तस्य पुत्रो महातेजाः संप्रत्येष पुरीमिमाम् ।
आवसत्यमरप्रख्यः सुमतिर्नाम दुर्जयः ॥१७॥
17. tasya putro mahātejāḥ saṃpratyeṣa purīmimām ,
āvasatyamaraprakhyaḥ sumatirnāma durjayaḥ.
17. tasya putraḥ mahātejāḥ samprati eṣa purīm imām
āvasati amaraprakhyaḥ sumatiḥ nāma durjayaḥ
17. tasya mahātejāḥ amaraprakhyaḥ nāma durjayaḥ
sumatiḥ putraḥ eṣa samprati imām purīm āvasati
17. His son, the greatly effulgent, god-like, and unconquerable Sumati by name, presently resides in this city.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तस्य (tasya) - his (referring to Kākutstha) (of him, his, of that)
  • पुत्रः (putraḥ) - son
  • महातेजाः (mahātejāḥ) - greatly effulgent (greatly effulgent, very splendid, mighty, glorious)
  • सम्प्रति (samprati) - presently (now, at present, at this moment)
  • एष (eṣa) - he (this, he)
  • पुरीम् (purīm) - city (city, town)
  • इमाम् (imām) - this
  • आवसति (āvasati) - resides (dwells, resides, inhabits)
  • अमरप्रख्यः (amaraprakhyaḥ) - god-like (resembling a god, god-like, divine)
  • सुमतिः (sumatiḥ) - Sumati (proper name) (Sumati (proper name); good-minded, benevolent)
  • नाम (nāma) - by name (by name, indeed, namely)
  • दुर्जयः (durjayaḥ) - unconquerable (unconquerable, invincible, difficult to conquer)

Words meanings and morphology

तस्य (tasya) - his (referring to Kākutstha) (of him, his, of that)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
पुत्रः (putraḥ) - son
(noun)
Nominative, masculine, singular of putra
putra - son, child
महातेजाः (mahātejāḥ) - greatly effulgent (greatly effulgent, very splendid, mighty, glorious)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahātejas
mahātejas - greatly effulgent, very splendid, mighty, glorious
Compound of mahā (great) and tejas (splendor, energy).
Compound type : bahuvrihi (mahā+tejas)
  • mahā – great, mighty, large
    adjective (feminine)
  • tejas – splendor, brilliance, energy, power, spiritual efficacy
    noun (neuter)
    Root: tij
सम्प्रति (samprati) - presently (now, at present, at this moment)
(indeclinable)
Compound of sam (together, with) and prati (towards, against).
एष (eṣa) - he (this, he)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of etad
etad - this, this one, he, she, it
Demonstrative pronoun.
पुरीम् (purīm) - city (city, town)
(noun)
Accusative, feminine, singular of purī
purī - city, town, fortress
इमाम् (imām) - this
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of idam
idam - this, this one, he, she, it
Demonstrative pronoun.
आवसति (āvasati) - resides (dwells, resides, inhabits)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of vas
Present indicative
Root vas (to dwell) with prefix ā. Third person singular.
Prefix: ā
Root: vas (class 1)
अमरप्रख्यः (amaraprakhyaḥ) - god-like (resembling a god, god-like, divine)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of amaraprakhya
amaraprakhya - resembling a god, god-like, divine
Compound of amara (immortal, god) and prakhya (resembling, like).
Compound type : tatpuruṣa / upamāna-pūrvapada karmadhāraya (amara+prakhya)
  • amara – immortal, god, deity
    noun (masculine)
    a-mara (not dying)
    Prefix: a
    Root: mṛ
  • prakhya – resembling, like, similar to, appearing as
    adjective (masculine)
    Gerundive/participle suffix
    From prefix pra- and root khyā (to be known, to appear)
    Prefix: pra
    Root: khyā (class 2)
सुमतिः (sumatiḥ) - Sumati (proper name) (Sumati (proper name); good-minded, benevolent)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of sumati
sumati - Sumati (proper name); good-minded, benevolent, intelligent
Compound of su (good) and mati (mind, thought).
Compound type : karmadhāraya (su+mati)
  • su – good, well, excellent
    indeclinable
  • mati – mind, intellect, thought, intention
    noun (feminine)
    From root man (to think)
    Root: man (class 4)
नाम (nāma) - by name (by name, indeed, namely)
(indeclinable)
Can also be the accusative singular of nāman (name). Here used as an indeclinable particle.
दुर्जयः (durjayaḥ) - unconquerable (unconquerable, invincible, difficult to conquer)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of durjaya
durjaya - unconquerable, invincible, difficult to conquer or overcome
Gerundive (kṛtya)
Formed from prefix dur- (difficult, bad) and root ji (to conquer).
Compound type : pra-saṁjñā (dur+jaya)
  • dur – bad, ill, difficult
    indeclinable
  • jaya – victory, conquest, victorious
    noun (masculine)
    From root ji (to conquer)
    Root: ji (class 1)