वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-1, chapter-46, verse-16
कुशाश्वस्य महातेजाः सोमदत्तः प्रतापवान् ।
सोमदत्तस्य पुत्रस्तु काकुत्स्थ इति विश्रुतः ॥१६॥
सोमदत्तस्य पुत्रस्तु काकुत्स्थ इति विश्रुतः ॥१६॥
16. kuśāśvasya mahātejāḥ somadattaḥ pratāpavān ,
somadattasya putrastu kākutstha iti viśrutaḥ.
somadattasya putrastu kākutstha iti viśrutaḥ.
16.
kuśāśvasya mahātejāḥ somadattaḥ pratāpavān
somadattasya putraḥ tu kākutsthaḥ iti viśrutaḥ
somadattasya putraḥ tu kākutsthaḥ iti viśrutaḥ
16.
kuśāśvasya mahātejāḥ pratāpavān somadattaḥ
somadattasya putraḥ tu kākutsthaḥ iti viśrutaḥ
somadattasya putraḥ tu kākutsthaḥ iti viśrutaḥ
16.
The greatly effulgent and mighty Somadatta was the son of Kuśāśva. His son, Somadatta's, was renowned as Kākutstha.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कुशाश्वस्य (kuśāśvasya) - of Kuśāśva
- महातेजाः (mahātejāḥ) - greatly effulgent (greatly effulgent, very splendid, mighty, glorious)
- सोमदत्तः (somadattaḥ) - Somadatta
- प्रतापवान् (pratāpavān) - mighty (mighty, powerful, valorous, splendid)
- सोमदत्तस्य (somadattasya) - of Somadatta
- पुत्रः (putraḥ) - son
- तु (tu) - however (but, on the other hand, indeed, however)
- काकुत्स्थः (kākutsthaḥ) - Kākutstha
- इति (iti) - as (thus, as, so, in this manner)
- विश्रुतः (viśrutaḥ) - renowned (renowned, famous, well-known)
Words meanings and morphology
कुशाश्वस्य (kuśāśvasya) - of Kuśāśva
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of kuśāśva
kuśāśva - Kuśāśva (proper name)
महातेजाः (mahātejāḥ) - greatly effulgent (greatly effulgent, very splendid, mighty, glorious)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahātejas
mahātejas - greatly effulgent, very splendid, mighty, glorious
Compound of mahā (great) and tejas (splendor, energy).
Compound type : bahuvrihi (mahā+tejas)
- mahā – great, mighty, large
adjective (feminine) - tejas – splendor, brilliance, energy, power, spiritual efficacy
noun (neuter)
Root: tij
सोमदत्तः (somadattaḥ) - Somadatta
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of somadatta
somadatta - Somadatta (proper name, 'gift of Soma')
Compound type : tatpuruṣa (soma+datta)
- soma – Soma (a divine drink, a deity, the moon)
noun (masculine) - datta – given, granted, gift
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root dā (to give)
Root: dā (class 3)
प्रतापवान् (pratāpavān) - mighty (mighty, powerful, valorous, splendid)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pratāpavat
pratāpavat - mighty, powerful, valorous, splendid, glorious
Possessive suffix -vat from pratāpa
सोमदत्तस्य (somadattasya) - of Somadatta
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of somadatta
somadatta - Somadatta (proper name, 'gift of Soma')
Compound type : tatpuruṣa (soma+datta)
- soma – Soma (a divine drink, a deity, the moon)
noun (masculine) - datta – given, granted, gift
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root dā (to give)
Root: dā (class 3)
पुत्रः (putraḥ) - son
(noun)
Nominative, masculine, singular of putra
putra - son, child
तु (tu) - however (but, on the other hand, indeed, however)
(indeclinable)
काकुत्स्थः (kākutsthaḥ) - Kākutstha
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of kākutstha
kākutstha - Kākutstha (a descendant of Kakutstha, an epithet of kings in the Solar dynasty, especially Rama)
Patronymic from Kakutstha
इति (iti) - as (thus, as, so, in this manner)
(indeclinable)
विश्रुतः (viśrutaḥ) - renowned (renowned, famous, well-known)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of viśruta
viśruta - renowned, famous, well-known, heard of
Past Passive Participle
Formed from prefix vi- and root śru (to hear)
Prefix: vi
Root: śru (class 5)