Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,29

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-1, chapter-29, verse-14

मानवं परमोदारमस्त्रं परमभास्वरम् ।
चिक्षेप परमक्रुद्धो मारीचोरसि राघवः ॥१४॥
14. mānavaṃ paramodāramastraṃ paramabhāsvaram ,
cikṣepa paramakruddho mārīcorasi rāghavaḥ.
14. mānavam paramodāram astram paramabhāsvaram
cikṣepa paramakruddhaḥ mārīca urasi rāghavaḥ
14. paramakruddhaḥ rāghavaḥ,
paramodāram paramabhāsvaram mānavam astram mārīca urasi cikṣepa
14. Supremely enraged, Rāghava (Rāma) hurled the most excellent and supremely radiant Manava missile (astra) into Marīca's chest.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • मानवम् (mānavam) - Manava (missile)
  • परमोदारम् (paramodāram) - most noble, extremely powerful/generous
  • अस्त्रम् (astram) - missile, weapon
  • परमभास्वरम् (paramabhāsvaram) - most brilliant, supremely radiant
  • चिक्षेप (cikṣepa) - he threw, he hurled
  • परमक्रुद्धः (paramakruddhaḥ) - supremely enraged
  • मारीच (mārīca) - Marīca (name of a demon)
  • उरसि (urasi) - in the chest
  • राघवः (rāghavaḥ) - Rāghava (Rāma)

Words meanings and morphology

मानवम् (mānavam) - Manava (missile)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of mānava
mānava - human, belonging to Manu, Manava (missile type)
derived from Manu
Note: Qualifies 'astram'.
परमोदारम् (paramodāram) - most noble, extremely powerful/generous
(adjective)
Accusative, neuter, singular of paramodāra
paramodāra - most excellent, extremely noble, very powerful
Compound type : karmadhāraya (parama+udāra)
  • parama – supreme, highest, utmost
    adjective
  • udāra – noble, generous, exalted, powerful
    adjective
Note: Qualifies 'astram'.
अस्त्रम् (astram) - missile, weapon
(noun)
Accusative, neuter, singular of astra
astra - missile, weapon (especially one discharged from a bow or thrown)
from root 'as' to throw
Root: as (class 4)
Note: Object of 'cikṣepa'.
परमभास्वरम् (paramabhāsvaram) - most brilliant, supremely radiant
(adjective)
Accusative, neuter, singular of paramabhāsvara
paramabhāsvara - supremely radiant, most brilliant
Compound type : karmadhāraya (parama+bhāsvara)
  • parama – supreme, highest, utmost
    adjective
  • bhāsvara – radiant, brilliant, shining
    adjective
    from root 'bhā' to shine
    Root: bhā (class 2)
Note: Qualifies 'astram'.
चिक्षेप (cikṣepa) - he threw, he hurled
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (liṭ) of kṣip
Perfect Past Tense, 3rd Person Singular, Active Voice
Root: kṣip (class 6)
परमक्रुद्धः (paramakruddhaḥ) - supremely enraged
(adjective)
Nominative, masculine, singular of paramakruddha
paramakruddha - supremely enraged, extremely angry
Compound type : karmadhāraya (parama+kruddha)
  • parama – supreme, highest, utmost
    adjective
  • kruddha – enraged, angry
    adjective
    Past Passive Participle
    from root 'krudh' to be angry
    Root: krudh (class 4)
Note: Qualifies 'rāghavaḥ'.
मारीच (mārīca) - Marīca (name of a demon)
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of mārīca
mārīca - Marīca (proper name of a demon)
Note: Part of locative compound 'mārīca urasi'.
उरसि (urasi) - in the chest
(noun)
Locative, neuter, singular of uras
uras - chest, breast
Note: Location.
राघवः (rāghavaḥ) - Rāghava (Rāma)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of rāghava
rāghava - Rāghava (descendant of Raghu, an epithet of Rāma)
derived from Raghu, patronymic
Note: Subject.