बृहत्-पाराशर-होरा-शास्त्रम्
bṛhat-pārāśara-horā-śāstram
-
chapter-73, verse-5
वेदघ्ना रामसंभक्ता मित्रमे षड्गुणास्ततः ।
पञ्चभक्तास्तथा शत्रुगृहे चेद् दलिताः कराः ॥५॥
पञ्चभक्तास्तथा शत्रुगृहे चेद् दलिताः कराः ॥५॥
5. vedaghnā rāmasaṃbhaktā mitrame ṣaḍguṇāstataḥ .
pañcabhaktāstathā śatrugṛhe ced dalitāḥ karāḥ.
pañcabhaktāstathā śatrugṛhe ced dalitāḥ karāḥ.
5.
veda-ghnāḥ rāma-saṃbhaktāḥ mitrame ṣaṭ-guṇāḥ tataḥ
pañca-bhaktāḥ tathā śatru-gṛhe cet dalitāḥ karāḥ
pañca-bhaktāḥ tathā śatru-gṛhe cet dalitāḥ karāḥ
5.
The planetary rays are multiplied by four and then divided by three when a planet is in a friendly house. Thereafter, they are multiplied by six and divided by five. Similarly, if the rays are in an enemy's house, they are reduced.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- वेद-घ्नाः (veda-ghnāḥ) - multiplied by four
- राम-संभक्ताः (rāma-saṁbhaktāḥ) - divided by three
- मित्रमे (mitrame) - in a friendly house or sign (for a planet) (in a friendly house/sign, by a friend)
- षट्-गुणाः (ṣaṭ-guṇāḥ) - multiplied by six
- ततः (tataḥ) - then, thereafter, from that
- पञ्च-भक्ताः (pañca-bhaktāḥ) - divided by five
- तथा (tathā) - similarly, thus, and
- शत्रु-गृहे (śatru-gṛhe) - in an inimical house or sign (for a planet) (in an enemy's house/sign)
- चेत् (cet) - if, in case
- दलिताः (dalitāḥ) - reduced, crushed, split
- कराः (karāḥ) - planetary rays (rays, hands, taxes)
Words meanings and morphology
वेद-घ्नाः (veda-ghnāḥ) - multiplied by four
(adjective)
Nominative, masculine, plural of veda-ghna
veda-ghna - multiplied by four (Veda refers to the number 4)
Compound type : Tatpuruṣa (veda+ghna)
- veda – Veda, sacred knowledge, the number 4
noun (masculine) - ghna – killing, destroying, multiplying
adjective (masculine)
Root: han
राम-संभक्ताः (rāma-saṁbhaktāḥ) - divided by three
(adjective)
Nominative, masculine, plural of rāma-saṃbhakta
rāma-saṁbhakta - well-divided by three (Rāma refers to the number 3)
Compound type : Tatpuruṣa (rāma+saṃbhakta)
- rāma – Rāma, a name, the number 3
noun (masculine) - saṃbhakta – divided, distributed, devoted, well-divided
adjective (masculine/feminine/neuter)
Past Passive Participle
From root `bhaj` (to divide, share, worship) with prefix `sam`
Prefix: sam
Root: bhaj
मित्रमे (mitrame) - in a friendly house or sign (for a planet) (in a friendly house/sign, by a friend)
(noun)
Locative, neuter, singular of mitra
mitra - friend, ally, Sun, companion
षट्-गुणाः (ṣaṭ-guṇāḥ) - multiplied by six
(adjective)
Nominative, masculine, plural of ṣaḍ-guṇa
ṣaḍ-guṇa - multiplied by six
Compound type : Tatpuruṣa (ṣaṣ+guṇa)
- ṣaṣ – six
numeral - guṇa – quality, attribute, multiplier, string, threefold
noun (masculine)
ततः (tataḥ) - then, thereafter, from that
(indeclinable)
पञ्च-भक्ताः (pañca-bhaktāḥ) - divided by five
(adjective)
Nominative, masculine, plural of pañca-bhakta
pañca-bhakta - divided by five
Compound type : Tatpuruṣa (pañcan+bhakta)
- pañcan – five
numeral - bhakta – divided, devoted, served
adjective (masculine/feminine/neuter)
Past Passive Participle
From root `bhaj` (to divide, share)
Root: bhaj
तथा (tathā) - similarly, thus, and
(indeclinable)
शत्रु-गृहे (śatru-gṛhe) - in an inimical house or sign (for a planet) (in an enemy's house/sign)
(noun)
Locative, neuter, singular of śatru-gṛha
śatru-gṛha - enemy's house/sign
Compound type : Tatpuruṣa (śatru+gṛha)
- śatru – enemy, foe
noun (masculine) - gṛha – house, home, abode, sign (in astrology)
noun (neuter)
चेत् (cet) - if, in case
(indeclinable)
दलिताः (dalitāḥ) - reduced, crushed, split
(adjective)
Nominative, masculine, plural of dalita
dalita - reduced, crushed, split
Past Passive Participle
From root `dal` (to split, burst)
Root: dal
कराः (karāḥ) - planetary rays (rays, hands, taxes)
(noun)
Nominative, masculine, plural of kara
kara - ray (of light), hand, tax, trunk of an elephant