बृहत्-पाराशर-होरा-शास्त्रम्
bṛhat-pārāśara-horā-śāstram
-
chapter-1, verse-1
अथैकदा मुनिश्रेष्ठं त्रिकलज्ञं पराशरम् ।
पप्रच्छोपेत्य मैत्रेयः प्रणिपत्य कृताञ्जलिः ॥१॥
पप्रच्छोपेत्य मैत्रेयः प्रणिपत्य कृताञ्जलिः ॥१॥
1. athaikadā muniśreṣṭhaṃ trikalajñaṃ parāśaram .
papracchopetya maitreyaḥ praṇipatya kṛtāñjaliḥ.
papracchopetya maitreyaḥ praṇipatya kṛtāñjaliḥ.
1.
atha ekadā muniśreṣṭham trikalajñam parāśaram
papraccha upetya maitreyaḥ praṇipatya kṛtāñjaliḥ
papraccha upetya maitreyaḥ praṇipatya kṛtāñjaliḥ
1.
Then, one day, Maitreya, having approached the foremost sage Parashara, who was a knower of the three divisions of time (past, present, and future), bowed down with folded hands and questioned him.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अथ (atha) - then, indicating the start of a new section (then, now, thereupon)
- एकदा (ekadā) - one day (once, one day, at one time)
- मुनिश्रेष्ठम् (muniśreṣṭham) - the foremost sage (the best among sages, the foremost sage)
- त्रिकलज्ञम् (trikalajñam) - knower of the past, present, and future (knower of the three times (past, present, future))
- पराशरम् (parāśaram) - Parashara (the sage) (Parashara)
- पप्रच्छ (papraccha) - questioned (asked, questioned)
- उपेत्य (upetya) - having approached (having approached, having gone near)
- मैत्रेयः (maitreyaḥ) - Maitreya (the sage, student of Parashara) (Maitreya)
- प्रणिपत्य (praṇipatya) - having bowed down (having bowed down, having prostrated)
- कृताञ्जलिः (kṛtāñjaliḥ) - with folded hands (in reverence) (having made an añjali (folded hands), with folded hands)
Words meanings and morphology
अथ (atha) - then, indicating the start of a new section (then, now, thereupon)
(indeclinable)
एकदा (ekadā) - one day (once, one day, at one time)
(indeclinable)
From eka (one) + dā (suffix for time)
मुनिश्रेष्ठम् (muniśreṣṭham) - the foremost sage (the best among sages, the foremost sage)
(noun)
Accusative, masculine, singular of muniśreṣṭha
muniśreṣṭha - best among sages, foremost ascetic
Compound type : tatpuruṣa (muni+śreṣṭha)
- muni – sage, ascetic, seer
noun (masculine) - śreṣṭha – best, most excellent, chief
adjective (masculine)
Note: Object of the verb 'papraccha'.
त्रिकलज्ञम् (trikalajñam) - knower of the past, present, and future (knower of the three times (past, present, future))
(adjective)
Accusative, masculine, singular of trikalajña
trikalajña - knower of the three times (past, present, future)
Compound type : tatpuruṣa (trikāla+jña)
- trikāla – three times (past, present, future)
noun (masculine) - jña – knower, understanding
adjective (masculine)
Derived from root jñā (to know)
Root: jñā (class 9)
Note: Qualifies Parashara.
पराशरम् (parāśaram) - Parashara (the sage) (Parashara)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of parāśara
parāśara - Parashara (name of a sage)
Note: Object of the verb 'papraccha'.
पप्रच्छ (papraccha) - questioned (asked, questioned)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of pracch
Prefix: pra
Root: pracch (class 6)
उपेत्य (upetya) - having approached (having approached, having gone near)
(indeclinable)
absolutive (gerund)
From upasarga 'upa' + root 'i' (to go) + suffix 'tya'
Prefix: upa
Root: i (class 2)
Note: Conveys action prior to the main verb.
मैत्रेयः (maitreyaḥ) - Maitreya (the sage, student of Parashara) (Maitreya)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of maitreya
maitreya - Maitreya (name of a sage)
Note: Subject of the sentence.
प्रणिपत्य (praṇipatya) - having bowed down (having bowed down, having prostrated)
(indeclinable)
absolutive (gerund)
From upasarga 'pra' + root 'pat' (to fall) with 'ni' (down) in a compound sense + suffix 'tya'
Prefixes: pra+ni
Root: pat (class 1)
Note: Conveys action prior to the main verb.
कृताञ्जलिः (kṛtāñjaliḥ) - with folded hands (in reverence) (having made an añjali (folded hands), with folded hands)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kṛtāñjali
kṛtāñjali - one who has made an añjali (folded hands), with folded hands
Compound type : bahuvrīhi (kṛta+añjali)
- kṛta – done, made
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root kṛ (to do, make)
Root: kṛ (class 8) - añjali – reverential salutation, folded hands
noun (masculine)
Note: Qualifies Maitreya.