महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-91, verse-5
पर्यस्तां पृथिवीं सर्वां साश्वां सरथकुञ्जराम् ।
यो मोचयेन्मृत्युपाशात्प्राप्नुयाद्धर्ममुत्तमम् ॥५॥
यो मोचयेन्मृत्युपाशात्प्राप्नुयाद्धर्ममुत्तमम् ॥५॥
5. paryastāṁ pṛthivīṁ sarvāṁ sāśvāṁ sarathakuñjarām ,
yo mocayenmṛtyupāśātprāpnuyāddharmamuttamam.
yo mocayenmṛtyupāśātprāpnuyāddharmamuttamam.
5.
paryastām pṛthivīm sarvām sāśvām sarathakuñjarām
yaḥ mocayet mṛtyupāśāt prāpnuyāt dharmam uttamam
yaḥ mocayet mṛtyupāśāt prāpnuyāt dharmam uttamam
5.
One who liberates the entire subjugated earth—with its horses, chariots, and elephants—from the noose of death, attains the highest righteousness (dharma).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- पर्यस्ताम् (paryastām) - subjugated (referring to the earth) (subjugated, overturned, fallen)
- पृथिवीम् (pṛthivīm) - the earth (earth, land)
- सर्वाम् (sarvām) - the entire (earth) (all, entire, whole)
- साश्वाम् (sāśvām) - along with its horses (referring to the earth and its possessions) (with horses)
- सरथकुञ्जराम् (sarathakuñjarām) - along with its chariots and elephants (referring to the earth and its possessions) (with chariots and elephants)
- यः (yaḥ) - One who (who, which (relative pronoun))
- मोचयेत् (mocayet) - liberates (should liberate, may liberate)
- मृत्युपाशात् (mṛtyupāśāt) - from the noose of death (from the noose of death, from the bonds of death)
- प्राप्नुयात् (prāpnuyāt) - attains (should attain, may attain)
- धर्मम् (dharmam) - the highest righteousness (dharma) (righteousness, natural law, duty, virtue)
- उत्तमम् (uttamam) - the highest (dharma) (highest, best, excellent)
Words meanings and morphology
पर्यस्ताम् (paryastām) - subjugated (referring to the earth) (subjugated, overturned, fallen)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of paryasta
paryasta - overturned, subjugated, fallen, perished
Past Passive Participle
From prefix pari- + root as (to throw)
Prefix: pari
Root: as (class 4)
Note: Modifies pṛthivīm
पृथिवीम् (pṛthivīm) - the earth (earth, land)
(noun)
Accusative, feminine, singular of pṛthivī
pṛthivī - earth, ground, land
सर्वाम् (sarvām) - the entire (earth) (all, entire, whole)
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of sarva
sarva - all, every, whole, entire
Note: Modifies pṛthivīm
साश्वाम् (sāśvām) - along with its horses (referring to the earth and its possessions) (with horses)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of sāśva
sāśva - with horses
Compound formed with sa- (with) and aśva (horse).
Compound type : bahuvrīhi (sa+aśva)
- sa – with, together with
indeclinable - aśva – horse
noun (masculine)
Note: Modifies pṛthivīm
सरथकुञ्जराम् (sarathakuñjarām) - along with its chariots and elephants (referring to the earth and its possessions) (with chariots and elephants)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of sarathakuñjara
sarathakuñjara - with chariots and elephants
Compound formed with sa- (with) and ratha-kuñjara (chariots and elephants).
Compound type : bahuvrīhi (sa+ratha+kuñjara)
- sa – with, together with
indeclinable - ratha – chariot
noun (masculine) - kuñjara – elephant
noun (masculine)
Note: Modifies pṛthivīm
यः (yaḥ) - One who (who, which (relative pronoun))
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of ya
ya - who, which, what (relative pronoun)
मोचयेत् (mocayet) - liberates (should liberate, may liberate)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of muc
Causative form of root muc
From root muc (6th class, tudādi), in causative (-i) + optative (-yāt)
Root: muc (class 6)
मृत्युपाशात् (mṛtyupāśāt) - from the noose of death (from the noose of death, from the bonds of death)
(noun)
Ablative, masculine, singular of mṛtyupāśa
mṛtyupāśa - noose of death, bonds of death
Compound of mṛtyu and pāśa
Compound type : tatpuruṣa (mṛtyu+pāśa)
- mṛtyu – death
noun (masculine) - pāśa – noose, bond, snare
noun (masculine)
प्राप्नुयात् (prāpnuyāt) - attains (should attain, may attain)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of prāp
From root āp with prefix pra-
Root āp (5th class, svādi) with prefix pra-, optative form.
Prefix: pra
Root: āp (class 5)
धर्मम् (dharmam) - the highest righteousness (dharma) (righteousness, natural law, duty, virtue)
(noun)
Accusative, masculine, singular of dharma
dharma - righteousness, duty, natural law, virtue, moral law, intrinsic nature
From root dhṛ (to uphold, sustain)
Root: dhṛ (class 1)
Note: object of prāpnuyāt
उत्तमम् (uttamam) - the highest (dharma) (highest, best, excellent)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of uttama
uttama - highest, best, excellent, supreme
Superlative form of ud
Derived from ud (up) with the superlative suffix -tama.
Note: Modifies dharmam