महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-91, verse-1
भगवानुवाच ।
यथा ब्रूयान्महाप्राज्ञो यथा ब्रूयाद्विचक्षणः ।
यथा वाच्यस्त्वद्विधेन सुहृदा मद्विधः सुहृत् ॥१॥
यथा ब्रूयान्महाप्राज्ञो यथा ब्रूयाद्विचक्षणः ।
यथा वाच्यस्त्वद्विधेन सुहृदा मद्विधः सुहृत् ॥१॥
1. bhagavānuvāca ,
yathā brūyānmahāprājño yathā brūyādvicakṣaṇaḥ ,
yathā vācyastvadvidhena suhṛdā madvidhaḥ suhṛt.
yathā brūyānmahāprājño yathā brūyādvicakṣaṇaḥ ,
yathā vācyastvadvidhena suhṛdā madvidhaḥ suhṛt.
1.
bhagavān uvāca yathā brūyāt mahāprājñaḥ yathā brūyāt
vicakṣaṇaḥ yathā vācyaḥ tvadvidhena suhṛdā madvidhaḥ suhṛt
vicakṣaṇaḥ yathā vācyaḥ tvadvidhena suhṛdā madvidhaḥ suhṛt
1.
The Blessed Lord said, "Just as a greatly wise person would speak, and just as a discerning person would speak, so indeed has a friend like you addressed a friend like me."
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- भगवान् (bhagavān) - the Blessed Lord, glorious one
- उवाच (uvāca) - said, spoke
- यथा (yathā) - just as, as, how
- ब्रूयात् (brūyāt) - would speak, should speak
- महाप्राज्ञः (mahāprājñaḥ) - a very wise person, greatly discerning
- यथा (yathā) - just as, as, how
- ब्रूयात् (brūyāt) - would speak, should speak
- विचक्षणः (vicakṣaṇaḥ) - discerning, clever, wise
- यथा (yathā) - just as, as, how
- वाच्यः (vācyaḥ) - to be spoken, worthy of being said
- त्वद्विधेन (tvadvidhena) - by one like you
- सुहृदा (suhṛdā) - by a friend
- मद्विधः (madvidhaḥ) - a friend like me, of my kind
- सुहृत् (suhṛt) - friend, well-wisher
Words meanings and morphology
भगवान् (bhagavān) - the Blessed Lord, glorious one
(noun)
Nominative, masculine, singular of bhagavat
bhagavat - possessing fortune, glorious, revered, divine
Present active participle of root `bhaj` with suffix `vat` (often used as a noun)
Root: bhaj (class 1)
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vac
Root: vac (class 2)
यथा (yathā) - just as, as, how
(indeclinable)
ब्रूयात् (brūyāt) - would speak, should speak
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi-liṅ) of brū
Root: brū (class 2)
महाप्राज्ञः (mahāprājñaḥ) - a very wise person, greatly discerning
(noun)
Nominative, masculine, singular of mahāprājña
mahāprājña - very wise, greatly discerning
Compound type : karmadhāraya (mahat+prājña)
- mahat – great, large, mighty, important
adjective (neuter) - prājña – wise, learned, discerning, intelligent
adjective (masculine)
secondary derivative
Derived from `prajñā` (wisdom) or from the root `jñā` with prefix `pra`.
Prefix: pra
Root: jñā (class 9)
यथा (yathā) - just as, as, how
(indeclinable)
ब्रूयात् (brūyāt) - would speak, should speak
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi-liṅ) of brū
Root: brū (class 2)
विचक्षणः (vicakṣaṇaḥ) - discerning, clever, wise
(noun)
Nominative, masculine, singular of vicakṣaṇa
vicakṣaṇa - discerning, clever, skilful, wise
agent noun
Derived from the root `cakṣ` with prefix `vi`.
Prefix: vi
Root: cakṣ (class 2)
यथा (yathā) - just as, as, how
(indeclinable)
वाच्यः (vācyaḥ) - to be spoken, worthy of being said
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vācya
vācya - to be spoken, worthy of being said, proper to be spoken
Gerundive
Gerundive (karmaṇi kṛtya) from the root `vac` (to speak).
Root: vac (class 2)
त्वद्विधेन (tvadvidhena) - by one like you
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of tvadvidha
tvadvidha - like you, of your kind
Compound type : tatpuruṣa (tvat+vidha)
- tvat – you (stem for compounds)
pronoun
A form of the stem of `yuṣmad` (you) used in compounds. - vidha – kind, sort, type, manner
noun (masculine)
सुहृदा (suhṛdā) - by a friend
(noun)
Instrumental, masculine, singular of suhṛd
suhṛd - friend, well-wisher
Compound of `su` (good) and `hṛd` (heart).
Compound type : bahuvrīhi (su+hṛd)
- su – good, well, excellent
indeclinable - hṛd – heart, mind
noun (neuter)
मद्विधः (madvidhaḥ) - a friend like me, of my kind
(adjective)
Nominative, masculine, singular of madvidha
madvidha - like me, of my kind
Compound type : tatpuruṣa (mat+vidha)
- mat – I, me (stem for compounds)
pronoun
A form of the stem of `asmad` (I) used in compounds. - vidha – kind, sort, type, manner
noun (masculine)
सुहृत् (suhṛt) - friend, well-wisher
(noun)
Nominative, masculine, singular of suhṛd
suhṛd - friend, well-wisher
Compound of `su` (good) and `hṛd` (heart).
Compound type : bahuvrīhi (su+hṛd)
- su – good, well, excellent
indeclinable - hṛd – heart, mind
noun (neuter)