महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-197, verse-3
विराटं द्रुपदं चैव युयुधानं शिखण्डिनम् ।
पाञ्चाल्यौ च महेष्वासौ युधामन्यूत्तमौजसौ ॥३॥
पाञ्चाल्यौ च महेष्वासौ युधामन्यूत्तमौजसौ ॥३॥
3. virāṭaṁ drupadaṁ caiva yuyudhānaṁ śikhaṇḍinam ,
pāñcālyau ca maheṣvāsau yudhāmanyūttamaujasau.
pāñcālyau ca maheṣvāsau yudhāmanyūttamaujasau.
3.
virāṭam drupadam ca eva yuyudhānam śikhaṇḍinam
pāñcālyau ca maheṣvāsau yudhāmanyū uttamaujasau
pāñcālyau ca maheṣvāsau yudhāmanyū uttamaujasau
3.
virāṭam drupadam yuyudhānam śikhaṇḍinam ca eva
pāñcālyau maheṣvāsau yudhāmanyū uttamaujasau ca
pāñcālyau maheṣvāsau yudhāmanyū uttamaujasau ca
3.
He saw Virata, Drupada, Yuyudhana, and Shikhandi; and also the two great archer Pañcāla princes, Yudhāmanyu and Uttamaujas.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- विराटम् (virāṭam) - Virata
- द्रुपदम् (drupadam) - Drupada
- च (ca) - and
- एव (eva) - indeed, only, also
- युयुधानम् (yuyudhānam) - Yuyudhana (Satyaki)
- शिखण्डिनम् (śikhaṇḍinam) - Shikhandi
- पाञ्चाल्यौ (pāñcālyau) - the two princes of Pañcāla
- च (ca) - and
- महेष्वासौ (maheṣvāsau) - two great archers
- युधामन्यू (yudhāmanyū) - Yudhāmanyu
- उत्तमौजसौ (uttamaujasau) - Uttamaujas
Words meanings and morphology
विराटम् (virāṭam) - Virata
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of virāṭa
virāṭa - Virata (name of a king)
द्रुपदम् (drupadam) - Drupada
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of drupada
drupada - Drupada (name of a king)
च (ca) - and
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, only, also
(indeclinable)
युयुधानम् (yuyudhānam) - Yuyudhana (Satyaki)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of yuyudhāna
yuyudhāna - Yuyudhana (name of a warrior, also known as Satyaki)
शिखण्डिनम् (śikhaṇḍinam) - Shikhandi
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of śikhaṇḍin
śikhaṇḍin - Shikhandi (name of a warrior)
पाञ्चाल्यौ (pāñcālyau) - the two princes of Pañcāla
(noun)
Accusative, masculine, dual of pāñcālya
pāñcālya - a prince of Pañcāla, son of the king of Pañcāla
Patronymic from Pañcāla
च (ca) - and
(indeclinable)
महेष्वासौ (maheṣvāsau) - two great archers
(noun)
Accusative, masculine, dual of maheṣvāsa
maheṣvāsa - great archer
Compound type : karmadhāraya (mahā+iṣvāsa)
- mahā – great, large
adjective (feminine) - iṣvāsa – archer, bowman
noun (masculine)
युधामन्यू (yudhāmanyū) - Yudhāmanyu
(proper noun)
Accusative, masculine, dual of yudhāmanyu
yudhāmanyu - Yudhāmanyu (name of a warrior)
उत्तमौजसौ (uttamaujasau) - Uttamaujas
(proper noun)
Accusative, masculine, dual of uttamaujas
uttamaujas - Uttamaujas (name of a warrior)
Compound type : karmadhāraya (uttama+ojas)
- uttama – best, excellent, highest
adjective (masculine) - ojas – strength, vigor, power, energy
noun (neuter)