Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,170

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-5, chapter-170, verse-4

महाराजो मम पिता शंतनुर्भरतर्षभः ।
दिष्टान्तं प्राप धर्मात्मा समये पुरुषर्षभ ॥४॥
4. mahārājo mama pitā śaṁtanurbharatarṣabhaḥ ,
diṣṭāntaṁ prāpa dharmātmā samaye puruṣarṣabha.
4. mahārājaḥ mama pitā śaṃtanuḥ bharatarṣabhaḥ
diṣṭāntam prāpa dharmātmā samaye puruṣarṣabha
4. puruṣarṣabha mama pitā mahārājaḥ śaṃtanuḥ
bharatarṣabhaḥ dharmātmā samaye diṣṭāntam prāpa
4. O bull among men (puruṣa), my father, the great king Śāntanu, a bull among the Bharatas, whose soul was righteous (dharma), reached his destined end in due time.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • महाराजः (mahārājaḥ) - Refers to Shantanu. (the great king)
  • मम (mama) - Referring to Bhishma's father. (my, of me)
  • पिता (pitā) - Refers to Shantanu. (father)
  • शंतनुः (śaṁtanuḥ) - Bhishma's father. (Shantanu (proper name))
  • भरतर्षभः (bharatarṣabhaḥ) - An epithet for King Shantanu. (bull among Bharatas, chief of Bharatas)
  • दिष्टान्तम् (diṣṭāntam) - the end of destiny, demise, death
  • प्राप (prāpa) - attained, reached, obtained
  • धर्मात्मा (dharmātmā) - Refers to King Shantanu. (the righteous-souled, whose soul is (dharma) virtue)
  • समये (samaye) - in time, at the proper time, at the appointed time
  • पुरुषर्षभ (puruṣarṣabha) - Addressed to Duryodhana. (O bull among men, O chief of men)

Words meanings and morphology

महाराजः (mahārājaḥ) - Refers to Shantanu. (the great king)
(noun)
Nominative, masculine, singular of mahārāja
mahārāja - great king, emperor
Compound type : karmadharaya (mahā+rājan)
  • mahā – great, mighty
    adjective
  • rājan – king, ruler
    noun (masculine)
Note: In apposition to Śāntanuḥ.
मम (mama) - Referring to Bhishma's father. (my, of me)
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, me (pronoun)
पिता (pitā) - Refers to Shantanu. (father)
(noun)
Nominative, masculine, singular of pitṛ
pitṛ - father
Note: In apposition to Śāntanuḥ.
शंतनुः (śaṁtanuḥ) - Bhishma's father. (Shantanu (proper name))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of śaṃtanu
śaṁtanu - Shantanu (name of a king, father of Bhishma)
भरतर्षभः (bharatarṣabhaḥ) - An epithet for King Shantanu. (bull among Bharatas, chief of Bharatas)
(noun)
Nominative, masculine, singular of bharatarṣabha
bharatarṣabha - bull among Bharatas, foremost of Bharatas
Compound type : tatpurusha (bharata+ṛṣabha)
  • bharata – a descendant of Bharata, a member of the Bharata clan
    noun (masculine)
  • ṛṣabha – bull; chief, best, excellent
    noun (masculine)
Note: In apposition to Śāntanuḥ.
दिष्टान्तम् (diṣṭāntam) - the end of destiny, demise, death
(noun)
Accusative, masculine, singular of diṣṭānta
diṣṭānta - end of destiny, fated end, death
Compound type : tatpurusha (diṣṭa+anta)
  • diṣṭa – destined, fated, ordered
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    root diś (to point out, to ordain) + kta suffix
    Root: diś (class 6)
  • anta – end, limit, boundary
    noun (masculine)
प्राप (prāpa) - attained, reached, obtained
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (lit) of āp
perfect active
prefix pra + root āp, perfect tense, 3rd person singular
Prefix: pra
Root: āp (class 5)
धर्मात्मा (dharmātmā) - Refers to King Shantanu. (the righteous-souled, whose soul is (dharma) virtue)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dharmātman
dharmātman - righteous-souled, virtuous, having (dharma) as one's nature (ātman)
Compound type : bahuvrihi (dharma+ātman)
  • dharma – constitution, natural law, intrinsic nature, righteousness, duty
    noun (masculine)
    Root: dhṛ (class 1)
  • ātman – soul, self, essence, spirit
    noun (masculine)
Note: In apposition to Śāntanuḥ.
समये (samaye) - in time, at the proper time, at the appointed time
(noun)
Locative, masculine, singular of samaya
samaya - time, season, proper time, agreement, convention
Prefix: sam
Root: i (class 2)
पुरुषर्षभ (puruṣarṣabha) - Addressed to Duryodhana. (O bull among men, O chief of men)
(noun)
Vocative, masculine, singular of puruṣarṣabha
puruṣarṣabha - bull among men, foremost of men
Compound type : tatpurusha (puruṣa+ṛṣabha)
  • puruṣa – person, man, male, conscious being, cosmic person
    noun (masculine)
  • ṛṣabha – bull; chief, best, excellent
    noun (masculine)