महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-163, verse-20
कृपः शारद्वतो राजन्रथयूथपयूथपः ।
प्रियान्प्राणान्परित्यज्य प्रधक्ष्यति रिपूंस्तव ॥२०॥
प्रियान्प्राणान्परित्यज्य प्रधक्ष्यति रिपूंस्तव ॥२०॥
20. kṛpaḥ śāradvato rājanrathayūthapayūthapaḥ ,
priyānprāṇānparityajya pradhakṣyati ripūṁstava.
priyānprāṇānparityajya pradhakṣyati ripūṁstava.
20.
kṛpaḥ śāradvataḥ rājan rathayūthapayūthapaḥ
priyān prāṇān parityajya pradhakṣyati ripūn tava
priyān prāṇān parityajya pradhakṣyati ripūn tava
20.
rājan kṛpaḥ śāradvataḥ rathayūthapayūthapaḥ
priyān prāṇān parityajya tava ripūn pradhakṣyati
priyān prāṇān parityajya tava ripūn pradhakṣyati
20.
O King, Kṛpa, son of Śaradvat and commander of commanders of chariot divisions, will abandon his dear life and utterly destroy your enemies.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कृपः (kṛpaḥ) - Kripa (a proper name)
- शारद्वतः (śāradvataḥ) - son of Sharadvat, belonging to Sharadvat
- राजन् (rājan) - O king
- रथयूथपयूथपः (rathayūthapayūthapaḥ) - commander of commanders of chariot divisions
- प्रियान् (priyān) - dear, beloved
- प्राणान् (prāṇān) - lives, breaths, vital airs
- परित्यज्य (parityajya) - having abandoned, giving up, relinquishing
- प्रधक्ष्यति (pradhakṣyati) - will burn, will destroy, will consume
- रिपून् (ripūn) - enemies
- तव (tava) - your, of you
Words meanings and morphology
कृपः (kṛpaḥ) - Kripa (a proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of kṛpa
kṛpa - Kripa (name of a sage/warrior)
शारद्वतः (śāradvataḥ) - son of Sharadvat, belonging to Sharadvat
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śāradvata
śāradvata - son of Śaradvat
Patronymic from Śaradvat
Note: Qualifies 'Kṛpaḥ'.
राजन् (rājan) - O king
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king
Note: Addressing the listener, likely Dhritarashtra.
रथयूथपयूथपः (rathayūthapayūthapaḥ) - commander of commanders of chariot divisions
(noun)
Nominative, masculine, singular of rathayūthapayūthapa
rathayūthapayūthapa - commander of commanders of chariot divisions
Compound type : tatpurusha (ratha+yūthapa+yūthapa)
- ratha – chariot
noun (masculine)
Root: ram - yūthapa – leader of a group, commander
noun (masculine)
Root: pā - yūthapa – leader of a group, commander
noun (masculine)
Root: pā
Note: Qualifies 'Kṛpaḥ'.
प्रियान् (priyān) - dear, beloved
(adjective)
Accusative, masculine, plural of priya
priya - dear, beloved, pleasing
Note: Qualifies 'prāṇān'.
प्राणान् (prāṇān) - lives, breaths, vital airs
(noun)
Accusative, masculine, plural of prāṇa
prāṇa - breath, vital air, life
Prefix: pra
Root: an (class 2)
Note: Object of 'parityajya'.
परित्यज्य (parityajya) - having abandoned, giving up, relinquishing
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
From root tyaj (to abandon) with prefixes pari- and a-, forming a gerund with -ya.
Prefixes: pari+a
Root: tyaj (class 1)
Note: Describes an action preceding 'pradhakṣyati'.
प्रधक्ष्यति (pradhakṣyati) - will burn, will destroy, will consume
(verb)
3rd person , singular, active, future (lṛṭ) of pradah
Future Tense
Root verb 'dah' (1st class) with prefix pra-, future stem dhakṣya-, 3rd person singular active.
Prefix: pra
Root: dah (class 1)
रिपून् (ripūn) - enemies
(noun)
Accusative, masculine, plural of ripu
ripu - enemy, foe
Note: Object of 'pradhakṣyati'.
तव (tava) - your, of you
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
Note: Possessive, modifies 'ripūn'.