Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,163

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-5, chapter-163, verse-18

बृहद्बलस्तथा राजा कौसल्यो रथसत्तमः ।
रथो मम मतस्तात दृढवेगपराक्रमः ॥१८॥
18. bṛhadbalastathā rājā kausalyo rathasattamaḥ ,
ratho mama matastāta dṛḍhavegaparākramaḥ.
18. bṛhadbalaḥ tathā rājā kausalyaḥ rathasattamaḥ
rathaḥ mama mataḥ tāta dṛḍhavegaparākramaḥ
18. tāta tathā kausalyaḥ rājā bṛhadbalaḥ rathasattamaḥ
mama dṛḍhavegaparākramaḥ rathaḥ mataḥ
18. Similarly, King Bṛhadbala, the Kosala ruler and an excellent chariot-warrior, is considered by me, O dear father, to be a chariot-warrior of resolute speed and valor.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • बृहद्बलः (bṛhadbalaḥ) - Bṛhadbala (a proper name)
  • तथा (tathā) - similarly, so, thus, also
  • राजा (rājā) - king
  • कौसल्यः (kausalyaḥ) - a descendant of Kosala, king of Kosala
  • रथसत्तमः (rathasattamaḥ) - best of chariot-warriors
  • रथः (rathaḥ) - chariot-warrior
  • मम (mama) - my, by me (genitive of asmad)
  • मतः (mataḥ) - considered, thought to be, approved
  • तात (tāta) - O dear father (addressed to Dhṛtarāṣṭra) (O dear one, O father, O son)
  • दृढवेगपराक्रमः (dṛḍhavegaparākramaḥ) - of firm speed and valor, resolute in speed and prowess

Words meanings and morphology

बृहद्बलः (bṛhadbalaḥ) - Bṛhadbala (a proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bṛhadbala
bṛhadbala - Bṛhadbala (proper noun, name of a king)
Compound type : karmadhāraya (bṛhat+bala)
  • bṛhat – great, large
    adjective (masculine)
  • bala – strength, power, force
    noun (neuter)
तथा (tathā) - similarly, so, thus, also
(indeclinable)
राजा (rājā) - king
(noun)
Nominative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
कौसल्यः (kausalyaḥ) - a descendant of Kosala, king of Kosala
(noun)
Nominative, masculine, singular of kausalya
kausalya - descendant of Kosala, native of Kosala, King of Kosala
Derived from Kosala (kingdom)
Note: Adjective used as a noun, referring to Bṛhadbala.
रथसत्तमः (rathasattamaḥ) - best of chariot-warriors
(noun)
Nominative, masculine, singular of rathasattama
rathasattama - best of chariots, best charioteer
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (ratha+sattama)
  • ratha – chariot, charioteer
    noun (masculine)
  • sattama – best, most excellent
    adjective (masculine)
    Superlative suffix -tama
Note: Epithet for Bṛhadbala.
रथः (rathaḥ) - chariot-warrior
(noun)
Nominative, masculine, singular of ratha
ratha - chariot, car; a chariot-warrior
Note: Predicate nominative for Bṛhadbala.
मम (mama) - my, by me (genitive of asmad)
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, me
Note: Denotes agent in a passive construction (mataḥ).
मतः (mataḥ) - considered, thought to be, approved
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mata
mata - thought, opinion, believed, considered
past passive participle
From root man- 'to think'
Root: man (class 4)
Note: Predicate adjective.
तात (tāta) - O dear father (addressed to Dhṛtarāṣṭra) (O dear one, O father, O son)
(noun)
Vocative, masculine, singular of tāta
tāta - father, dear one (term of endearment, can be used for superior, junior, or equal)
दृढवेगपराक्रमः (dṛḍhavegaparākramaḥ) - of firm speed and valor, resolute in speed and prowess
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dṛḍhavegaparākrama
dṛḍhavegaparākrama - having firm speed and valor
Compound type : bahuvrīhi (dṛḍha+vega+parākrama)
  • dṛḍha – firm, strong, resolute
    adjective (masculine)
  • vega – speed, impetus, force
    noun (masculine)
  • parākrama – valor, prowess, heroism
    noun (masculine)
Note: Refers to Bṛhadbala.