महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-121, verse-4
उपगीतोपनृत्तश्च गन्धर्वाप्सरसां गणैः ।
प्रीत्या प्रतिगृहीतश्च स्वर्गे दुन्दुभिनिस्वनैः ॥४॥
प्रीत्या प्रतिगृहीतश्च स्वर्गे दुन्दुभिनिस्वनैः ॥४॥
4. upagītopanṛttaśca gandharvāpsarasāṁ gaṇaiḥ ,
prītyā pratigṛhītaśca svarge dundubhinisvanaiḥ.
prītyā pratigṛhītaśca svarge dundubhinisvanaiḥ.
4.
upagītopanṛttaḥ ca gandharvāpsarasām gaṇaiḥ
prītyā pratigṛhītaḥ ca svarge dundubhinisvanaiḥ
prītyā pratigṛhītaḥ ca svarge dundubhinisvanaiḥ
4.
And he was sung to and danced for by hosts of Gandharvas and Apsaras; moreover, he was joyfully welcomed in heaven with the sounds of drums.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- उपगीतोपनृत्तः (upagītopanṛttaḥ) - one who is sung to and danced for (sung to and danced for)
- च (ca) - and (and, also, moreover)
- गन्धर्वाप्सरसाम् (gandharvāpsarasām) - of Gandharvas and Apsaras
- गणैः (gaṇaiḥ) - by hosts (by hosts, by groups, by multitudes)
- प्रीत्या (prītyā) - joyfully (with joy, with affection, out of love)
- प्रतिगृहीतः (pratigṛhītaḥ) - welcomed (received, welcomed, accepted)
- च (ca) - moreover (and, also, moreover)
- स्वर्गे (svarge) - in heaven (in heaven, in the celestial realm)
- दुन्दुभिनिस्वनैः (dundubhinisvanaiḥ) - by the sounds of drums
Words meanings and morphology
उपगीतोपनृत्तः (upagītopanṛttaḥ) - one who is sung to and danced for (sung to and danced for)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of upagītopanṛtta
upagītopanṛtta - sung to and danced for
Dvandva compound of two past passive participles.
Compound type : dvandva (upagīta+upanṛtta)
- upagīta – sung to, praised
adjective (masculine)
Past Passive Participle
from √gai (to sing) with prefix upa-
Prefix: upa
Root: gai (class 1) - upanṛtta – danced for, danced near
adjective (masculine)
Past Passive Participle
from √nṛt (to dance) with prefix upa-
Prefix: upa
Root: nṛt (class 4)
Note: Predicative adjective.
च (ca) - and (and, also, moreover)
(indeclinable)
conjunction
गन्धर्वाप्सरसाम् (gandharvāpsarasām) - of Gandharvas and Apsaras
(noun)
Genitive, feminine, plural of gandharvāpsaras
gandharvāpsaras - Gandharvas and Apsaras (celestial beings)
Dvandva compound
Compound type : dvandva (gandharva+apsaras)
- gandharva – celestial musician, Gandharva
noun (masculine) - apsaras – celestial nymph, Apsaras
noun (feminine)
Note: Possessive, governing 'gaṇaiḥ'.
गणैः (gaṇaiḥ) - by hosts (by hosts, by groups, by multitudes)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of gaṇa
gaṇa - host, group, multitude, retinue
प्रीत्या (prītyā) - joyfully (with joy, with affection, out of love)
(noun)
Instrumental, feminine, singular of prīti
prīti - joy, affection, love, delight
from √prī (to please)
Root: prī (class 9)
Note: Adverbial use.
प्रतिगृहीतः (pratigṛhītaḥ) - welcomed (received, welcomed, accepted)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pratigṛhīta
pratigṛhīta - received, welcomed, accepted
Past Passive Participle
from √grah (to seize, take) with prefix prati-
Prefix: prati
Root: grah (class 9)
Note: Predicative adjective.
च (ca) - moreover (and, also, moreover)
(indeclinable)
conjunction
स्वर्गे (svarge) - in heaven (in heaven, in the celestial realm)
(noun)
Locative, masculine, singular of svarga
svarga - heaven, celestial realm
दुन्दुभिनिस्वनैः (dundubhinisvanaiḥ) - by the sounds of drums
(noun)
Instrumental, masculine, plural of dundubhinisvana
dundubhinisvana - sound of a drum, drumbeat
Tatpuruṣa compound.
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (dundubhi+nisvana)
- dundubhi – drum, war-drum
noun (masculine) - nisvana – sound, noise, roar
noun (masculine)
from √svan (to sound) with prefix nis-
Prefix: nis
Root: svan (class 1)
Note: Means by which he was welcomed.