महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-4, chapter-65, verse-1
वैशंपायन उवाच ।
ततस्तृतीये दिवसे भ्रातरः पञ्च पाण्डवाः ।
स्नाताः शुक्लाम्बरधराः समये चरितव्रताः ॥१॥
ततस्तृतीये दिवसे भ्रातरः पञ्च पाण्डवाः ।
स्नाताः शुक्लाम्बरधराः समये चरितव्रताः ॥१॥
1. vaiśaṁpāyana uvāca ,
tatastṛtīye divase bhrātaraḥ pañca pāṇḍavāḥ ,
snātāḥ śuklāmbaradharāḥ samaye caritavratāḥ.
tatastṛtīye divase bhrātaraḥ pañca pāṇḍavāḥ ,
snātāḥ śuklāmbaradharāḥ samaye caritavratāḥ.
1.
vaiśaṃpāyanaḥ uvāca tatas tṛtīye divase bhrātaraḥ pañca
pāṇḍavāḥ snātāḥ śuklāmbaradharāḥ samaye caritavratāḥ
pāṇḍavāḥ snātāḥ śuklāmbaradharāḥ samaye caritavratāḥ
1.
Vaiśampayana said: Then, on the third day, the five Pāṇḍava brothers, having bathed and dressed in white garments, having fulfilled their vows, were present at the appointed time.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- वैशंपायनः (vaiśaṁpāyanaḥ) - Vaiśampayana, the narrator of the Mahabharata (Vaiśampayana (a sage))
- उवाच (uvāca) - said, spoke
- ततस् (tatas) - then, thence, thereafter
- तृतीये (tṛtīye) - on the third (day) (on the third)
- दिवसे (divase) - on the day
- भ्रातरः (bhrātaraḥ) - the brothers (Pāṇḍavas) (brothers)
- पञ्च (pañca) - five
- पाण्डवाः (pāṇḍavāḥ) - the five sons of Pāṇḍu (Pāṇḍavas)
- स्नाताः (snātāḥ) - bathed, having bathed
- शुक्लाम्बरधराः (śuklāmbaradharāḥ) - wearing white garments
- समये (samaye) - at the time, at the proper time
- चरितव्रताः (caritavratāḥ) - having fulfilled vows, having performed observances
Words meanings and morphology
वैशंपायनः (vaiśaṁpāyanaḥ) - Vaiśampayana, the narrator of the Mahabharata (Vaiśampayana (a sage))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vaiśaṃpāyana
vaiśaṁpāyana - Vaiśampayana (name of a famous sage, a disciple of Vyāsa and narrator of the Mahābhārata)
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of uvāca
Perfect Active
Perfect tense, 3rd person singular, active voice of root vac.
Root: vac (class 2)
ततस् (tatas) - then, thence, thereafter
(indeclinable)
तृतीये (tṛtīye) - on the third (day) (on the third)
(adjective)
Locative, masculine, singular of tṛtīya
tṛtīya - third
दिवसे (divase) - on the day
(noun)
Locative, masculine, singular of divasa
divasa - day
भ्रातरः (bhrātaraḥ) - the brothers (Pāṇḍavas) (brothers)
(noun)
Nominative, masculine, plural of bhrātṛ
bhrātṛ - brother
पञ्च (pañca) - five
(indeclinable)
पाण्डवाः (pāṇḍavāḥ) - the five sons of Pāṇḍu (Pāṇḍavas)
(proper noun)
Nominative, masculine, plural of pāṇḍava
pāṇḍava - descendant of Pāṇḍu, a Pāṇḍava
Derived from Pāṇḍu with suffix -a.
स्नाताः (snātāḥ) - bathed, having bathed
(adjective)
Nominative, masculine, plural of snāta
snāta - bathed, purified by bathing
Past Passive Participle
Past passive participle of root snā (to bathe).
Root: snā (class 2)
शुक्लाम्बरधराः (śuklāmbaradharāḥ) - wearing white garments
(adjective)
Nominative, masculine, plural of śuklāmbaradhara
śuklāmbaradhara - wearing white garments, clad in white
Compound of śukla (white), ambara (garment), and dhara (wearing, holding).
Compound type : tatpuruṣa (śukla+ambara+dhara)
- śukla – white, bright, clear
adjective (masculine) - ambara – garment, cloth, sky
noun (neuter) - dhara – wearing, holding, bearing (agent noun from dhṛ)
noun (masculine)
Derived from root dhṛ (to hold, bear) with suffix -a.
Root: dhṛ (class 1)
समये (samaye) - at the time, at the proper time
(noun)
Locative, masculine, singular of samaya
samaya - time, appointed time, proper season, agreement, convention
Prefix: sam
Root: i (class 2)
चरितव्रताः (caritavratāḥ) - having fulfilled vows, having performed observances
(adjective)
Nominative, masculine, plural of caritavrata
caritavrata - one who has observed vows, having fulfilled religious vows
Bahuvrīhi compound: carita (performed, observed) + vrata (vow).
Compound type : bahuvrīhi (carita+vrata)
- carita – performed, accomplished, practiced, observed
adjective (neuter)
Past Passive Participle
Past passive participle of root car (to move, perform).
Root: car (class 1) - vrata – vow, sacred observance, religious duty
noun (neuter)