महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-4, chapter-40, verse-21
योऽयं वहति ते पार्ष्णिं दक्षिणामञ्चितोद्यतः ।
बलाहकादपि मतः स जवे वीर्यवत्तरः ॥२१॥
बलाहकादपि मतः स जवे वीर्यवत्तरः ॥२१॥
21. yo'yaṁ vahati te pārṣṇiṁ dakṣiṇāmañcitodyataḥ ,
balāhakādapi mataḥ sa jave vīryavattaraḥ.
balāhakādapi mataḥ sa jave vīryavattaraḥ.
21.
yaḥ ayam vahati te pārṣṇim dakṣiṇām añcitodyataḥ
balāhakāt api mataḥ saḥ jave vīryavattaraḥ
balāhakāt api mataḥ saḥ jave vīryavattaraḥ
21.
This horse, which is gracefully poised and pulls your right rear flank, is considered even more powerful in speed than Balāhaka.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यः (yaḥ) - which (horse) (who, which)
- अयम् (ayam) - this (horse) (this, this one)
- वहति (vahati) - carries, bears, pulls
- ते (te) - your (referring to the addressee) (your, to you)
- पार्ष्णिम् (pārṣṇim) - rear part or flank (of the chariot) (hind part, rear, flank)
- दक्षिणाम् (dakṣiṇām) - right (side of the rear flank) (right, southern, skillful)
- अञ्चितोद्यतः (añcitodyataḥ) - gracefully poised, elegantly ready
- बलाहकात् (balāhakāt) - than Balāhaka (a famous celestial horse) (than Balāhaka)
- अपि (api) - even, also, too
- मतः (mataḥ) - (is) considered (by people) (considered, thought, believed)
- सः (saḥ) - that (horse) (he, that)
- जवे (jave) - in speed, in swiftness
- वीर्यवत्तरः (vīryavattaraḥ) - more valorous, more energetic, more powerful
Words meanings and morphology
यः (yaḥ) - which (horse) (who, which)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - which, what
Note: Subject of the relative clause.
अयम् (ayam) - this (horse) (this, this one)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of idam
idam - this, this one
Note: Corresponds to 'yaḥ', referring to the horse being described.
वहति (vahati) - carries, bears, pulls
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of vah
present tense
Root: vah (class 1)
ते (te) - your (referring to the addressee) (your, to you)
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (pronoun)
Note: Functions as a possessive pronoun modifying 'pārṣṇim'.
पार्ष्णिम् (pārṣṇim) - rear part or flank (of the chariot) (hind part, rear, flank)
(noun)
Accusative, feminine, singular of pārṣṇi
pārṣṇi - heel, hind part (of a chariot), rear guard, flank (of an army)
Note: Object of 'vahati'.
दक्षिणाम् (dakṣiṇām) - right (side of the rear flank) (right, southern, skillful)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of dakṣiṇā
dakṣiṇā - right, southern, skillful, proper
Note: Modifies 'pārṣṇim'.
अञ्चितोद्यतः (añcitodyataḥ) - gracefully poised, elegantly ready
(adjective)
Nominative, masculine, singular of añcitodyata
añcitodyata - gracefully poised, elegantly ready, beautifully alert
Compound type : tatpuruṣa (añcita+udyata)
- añcita – curved, graceful, honored, moving gracefully
participle
Past Passive Participle
derived from root añc (to bend, honor)
Root: añc (class 1) - udyata – raised, prepared, ready, energetic
participle
Past Passive Participle
prefix ud- + root yam (to restrain, hold)
Prefix: ud
Root: yam (class 1)
Note: Modifies 'yaḥ ayam'.
बलाहकात् (balāhakāt) - than Balāhaka (a famous celestial horse) (than Balāhaka)
(proper noun)
Ablative, masculine, singular of balāhaka
balāhaka - Balāhaka (name of a famous horse, often one of Kṛṣṇa's horses)
Note: Used for comparison with 'vīryavattaraḥ'.
अपि (api) - even, also, too
(indeclinable)
Note: Emphasizes the comparison.
मतः (mataḥ) - (is) considered (by people) (considered, thought, believed)
(participle)
Nominative, masculine, singular of mata
mata - thought, considered, believed, intended
Past Passive Participle
derived from root man (to think)
Root: man (class 4)
Note: Predicate adjective for 'saḥ'.
सः (saḥ) - that (horse) (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, it
Note: Correlative pronoun for 'yaḥ ayam', subject of the main clause.
जवे (jave) - in speed, in swiftness
(noun)
Locative, masculine, singular of java
java - speed, swiftness, velocity
derived from root jū (to be swift)
Root: jū (class 1)
Note: Indicates the domain of comparison.
वीर्यवत्तरः (vīryavattaraḥ) - more valorous, more energetic, more powerful
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vīryavattara
vīryavattara - more valiant, more energetic, more powerful (comparative of vīryavat)
comparative degree of vīryavat (valiant, powerful), formed with suffix -tara
Note: Predicate adjective for 'saḥ'.