महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-4, chapter-33, verse-16
पाशोपधानां ज्यातन्त्रीं चापदण्डां महास्वनाम् ।
शरवर्णां धनुर्वीणां शत्रुमध्ये प्रवादय ॥१६॥
शरवर्णां धनुर्वीणां शत्रुमध्ये प्रवादय ॥१६॥
16. pāśopadhānāṁ jyātantrīṁ cāpadaṇḍāṁ mahāsvanām ,
śaravarṇāṁ dhanurvīṇāṁ śatrumadhye pravādaya.
śaravarṇāṁ dhanurvīṇāṁ śatrumadhye pravādaya.
16.
pāśopadhānām jyātantrīm cāpadaṇḍām mahāsvanām
śaravarṇām dhanurvīṇām śatrumadhye pravādaya
śaravarṇām dhanurvīṇām śatrumadhye pravādaya
16.
In the midst of the enemies, play your bow-lute (dhanurvīṇā), which has nooses as its rests, bowstrings as its strings, bow-staves as its frame, produces a mighty sound, and has the appearance of arrows.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- पाशोपधानाम् (pāśopadhānām) - having nooses as rests/cushions
- ज्यातन्त्रीम् (jyātantrīm) - having bowstrings as strings
- चापदण्डाम् (cāpadaṇḍām) - having bows as staves/frames
- महास्वनाम् (mahāsvanām) - producing a great sound, mighty-sounding
- शरवर्णाम् (śaravarṇām) - having the color/appearance of arrows
- धनुर्वीणाम् (dhanurvīṇām) - bow-lute
- शत्रुमध्ये (śatrumadhye) - in the midst of enemies
- प्रवादय (pravādaya) - play (the bow as a lute), make (it) sound (play, cause to sound)
Words meanings and morphology
पाशोपधानाम् (pāśopadhānām) - having nooses as rests/cushions
(adjective)
Accusative, feminine, singular of pāśopadhāna
pāśopadhāna - having nooses as rests
Compound type : bahuvrihi (pāśa+upadhāna)
- pāśa – noose, snare, bond
noun (masculine) - upadhāna – cushion, pillow, support, rest
noun (neuter)
Prefix: upa
Root: dhā (class 3)
ज्यातन्त्रीम् (jyātantrīm) - having bowstrings as strings
(adjective)
Accusative, feminine, singular of jyātantrī
jyātantrī - having bowstrings as strings (of a musical instrument)
Compound type : bahuvrihi (jyā+tantrī)
- jyā – bowstring, the chord of an arc
noun (feminine) - tantrī – string (of a musical instrument), thread, wire
noun (feminine)
Root: tan (class 8)
चापदण्डाम् (cāpadaṇḍām) - having bows as staves/frames
(adjective)
Accusative, feminine, singular of cāpadaṇḍa
cāpadaṇḍa - having bows as staves/frames
Compound type : bahuvrihi (cāpa+daṇḍa)
- cāpa – bow
noun (masculine) - daṇḍa – staff, rod, stick, frame
noun (masculine)
महास्वनाम् (mahāsvanām) - producing a great sound, mighty-sounding
(adjective)
Accusative, feminine, singular of mahāsvanā
mahāsvanā - having a great sound, mighty-sounding
Compound type : bahuvrihi (mahat+svana)
- mahat – great, large, mighty
adjective (neuter) - svana – sound, noise
noun (masculine)
Root: svan (class 1)
शरवर्णाम् (śaravarṇām) - having the color/appearance of arrows
(adjective)
Accusative, feminine, singular of śaravarṇā
śaravarṇā - having the color/appearance of arrows
Compound type : bahuvrihi (śara+varṇa)
- śara – arrow
noun (masculine)
Root: śṛ (class 1) - varṇa – color, appearance, form, class
noun (masculine)
Root: vṛ (class 5)
धनुर्वीणाम् (dhanurvīṇām) - bow-lute
(noun)
Accusative, feminine, singular of dhanurvīṇā
dhanurvīṇā - a bow-shaped lute, a lute made of a bow
Compound type : tatpurusha (dhanus+vīṇā)
- dhanus – bow, arc
noun (neuter) - vīṇā – lute, stringed musical instrument
noun (feminine)
Note: The direct object of the verb `pravādaya`.
शत्रुमध्ये (śatrumadhye) - in the midst of enemies
(indeclinable)
Compound type : tatpurusha (śatru+madhya)
- śatru – enemy, foe
noun (masculine) - madhya – middle, center, midst
noun (neuter)
Note: Functions as an adverbial phrase.
प्रवादय (pravādaya) - play (the bow as a lute), make (it) sound (play, cause to sound)
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of pravād
imperative
Causative of the root `vad` (vād), with prefix `pra`. Imperative, active voice, 2nd person singular.
Prefix: pra
Root: vad (class 1)
Note: Implied subject 'you'.