Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
4,33

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-4, chapter-33, verse-18

रुक्मपुङ्खाः प्रसन्नाग्रा मुक्ता हस्तवता त्वया ।
छादयन्तु शराः सूर्यं राज्ञामायुर्निरोधिनः ॥१८॥
18. rukmapuṅkhāḥ prasannāgrā muktā hastavatā tvayā ,
chādayantu śarāḥ sūryaṁ rājñāmāyurnirodhinaḥ.
18. rukmapuṅkhāḥ prasannāgrā muktā hastavatā tvayā
chādayantu śarāḥ sūryam rājñām āyuḥ nirodhinaḥ
18. Let these arrows, which have golden shafts and sharp tips, released by your skillful hand, cover the sun and obstruct the lives of kings.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • रुक्मपुङ्खाः (rukmapuṅkhāḥ) - having golden shafts/feathers
  • प्रसन्नाग्रा (prasannāgrā) - with sharp, clear tips (of arrows) (having clear/bright/sharp tips)
  • मुक्ता (muktā) - released, discharged
  • हस्तवता (hastavatā) - by the skillful archer (by the one possessing hands, by the skillful one)
  • त्वया (tvayā) - by you
  • छादयन्तु (chādayantu) - let them cover
  • शराः (śarāḥ) - arrows
  • सूर्यम् (sūryam) - the sun
  • राज्ञाम् (rājñām) - of kings
  • आयुः (āyuḥ) - life, lifespan
  • निरोधिनः (nirodhinaḥ) - obstructors of the lives (of kings) (obstructing, stopping, restrainers)

Words meanings and morphology

रुक्मपुङ्खाः (rukmapuṅkhāḥ) - having golden shafts/feathers
(adjective)
Nominative, masculine, plural of rukmapuṅkha
rukmapuṅkha - having golden feathers/shafts (of an arrow)
Compound type : bahuvrihi (rukma+puṅkha)
  • rukma – gold, golden, ornament
    noun (neuter)
  • puṅkha – feather (of an arrow), shaft, tail
    noun (masculine)
Note: Agrees with `śarāḥ`.
प्रसन्नाग्रा (prasannāgrā) - with sharp, clear tips (of arrows) (having clear/bright/sharp tips)
(adjective)
Nominative, feminine, plural of prasannāgra
prasannāgra - having clear/bright/sharp tips
Compound type : bahuvrihi (prasanna+agra)
  • prasanna – clear, bright, sharp, pleased
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From root `sad` with prefix `pra`.
    Prefix: pra
    Root: sad (class 1)
  • agra – tip, point, front
    noun (neuter)
Note: Agrees with `śarāḥ`.
मुक्ता (muktā) - released, discharged
(adjective)
Nominative, feminine, plural of mukta
mukta - released, set free, discharged
Past Passive Participle
From root `muc`.
Root: muc (class 6)
Note: Functions as an adjective describing `śarāḥ`.
हस्तवता (hastavatā) - by the skillful archer (by the one possessing hands, by the skillful one)
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of hastavat
hastavat - having hands, skillful, dexterous
Formed from `hasta` (hand) with the possessive suffix `vatup`.
Note: Qualifies `tvayā`.
त्वया (tvayā) - by you
(pronoun)
Instrumental, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
Note: Agent of `muktā` (released by you).
छादयन्तु (chādayantu) - let them cover
(verb)
3rd person , plural, active, imperative (loṭ) of chāday
imperative
Causative of the root `chad`. Imperative, active voice, 3rd person plural.
Root: chad (class 10)
Note: Subject is `śarāḥ`.
शराः (śarāḥ) - arrows
(noun)
Nominative, masculine, plural of śara
śara - arrow, reed
Root: śṛ (class 1)
Note: Subject of `chādayantu` and `nirodhinaḥ`.
सूर्यम् (sūryam) - the sun
(noun)
Accusative, masculine, singular of sūrya
sūrya - sun, sun-god
Note: Object of `chādayantu`.
राज्ञाम् (rājñām) - of kings
(noun)
Genitive, masculine, plural of rājan
rājan - king, ruler
Root: rāj (class 1)
आयुः (āyuḥ) - life, lifespan
(noun)
Accusative, neuter, singular of āyus
āyus - life, vital power, lifespan
Note: Object for `nirodhinaḥ` (obstructors of life).
निरोधिनः (nirodhinaḥ) - obstructors of the lives (of kings) (obstructing, stopping, restrainers)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of nirodhin
nirodhin - obstructing, restraining, preventing, an obstructer
Agent noun/Adjective
Formed with the `ini` suffix (agent noun) from the root `rudh` with prefix `ni`.
Prefix: ni
Root: rudh (class 7)
Note: Agrees with `śarāḥ`.