महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-4, chapter-13, verse-3
तथा चरन्तीं पाञ्चालीं सुदेष्णाया निवेशने ।
सेनापतिर्विराटस्य ददर्श जलजाननाम् ॥३॥
सेनापतिर्विराटस्य ददर्श जलजाननाम् ॥३॥
3. tathā carantīṁ pāñcālīṁ sudeṣṇāyā niveśane ,
senāpatirvirāṭasya dadarśa jalajānanām.
senāpatirvirāṭasya dadarśa jalajānanām.
3.
tathā carantīm pāñcālīm sudeṣṇāyāḥ niveśane
senāpatiḥ virāṭasya dadarśa jalajānanām
senāpatiḥ virāṭasya dadarśa jalajānanām
3.
The commander-in-chief of Virata thus saw Draupadi, who possessed a lotus-like face, moving about in Sudeshna's abode.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तथा (tathā) - thus, so, in that manner
- चरन्तीम् (carantīm) - moving, wandering, walking
- पाञ्चालीम् (pāñcālīm) - Draupadi, princess of Pañcāla
- सुदेष्णायाः (sudeṣṇāyāḥ) - of Sudeshna
- निवेशने (niveśane) - in the house, in the abode, in the dwelling
- सेनापतिः (senāpatiḥ) - Kīcaka (Virata's commander-in-chief) (commander-in-chief, general)
- विराटस्य (virāṭasya) - of Virata
- ददर्श (dadarśa) - saw, beheld
- जलजाननाम् (jalajānanām) - lotus-faced, one whose face is like a lotus
Words meanings and morphology
तथा (tathā) - thus, so, in that manner
(indeclinable)
चरन्तीम् (carantīm) - moving, wandering, walking
(adjective)
Accusative, feminine, singular of carat
carat - moving, wandering (present active participle)
Present Active Participle
Derived from root car- 'to move, wander'
Root: car (class 1)
Note: Feminine accusative singular of the present active participle `carat`.
पाञ्चालीम् (pāñcālīm) - Draupadi, princess of Pañcāla
(proper noun)
Accusative, feminine, singular of pāñcālī
pāñcālī - Draupadi, a woman from Pañcāla
सुदेष्णायाः (sudeṣṇāyāḥ) - of Sudeshna
(proper noun)
Genitive, feminine, singular of sudeṣṇā
sudeṣṇā - Sudeshna (name of Queen of Virata)
निवेशने (niveśane) - in the house, in the abode, in the dwelling
(noun)
Locative, neuter, singular of niveśana
niveśana - house, dwelling, abode, residence
Root: viś (class 6)
सेनापतिः (senāpatiḥ) - Kīcaka (Virata's commander-in-chief) (commander-in-chief, general)
(noun)
Nominative, masculine, singular of senāpati
senāpati - commander-in-chief, general
Compound type : tatpuruṣa (senā+pati)
- senā – army
noun (feminine) - pati – master, lord, husband
noun (masculine)
विराटस्य (virāṭasya) - of Virata
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of virāṭa
virāṭa - Virata (name of a king)
ददर्श (dadarśa) - saw, beheld
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of dṛś
Perfect Tense
3rd person singular, perfect tense, active voice, from root dṛś
Root: dṛś (class 1)
Note: Reduplicated perfect.
जलजाननाम् (jalajānanām) - lotus-faced, one whose face is like a lotus
(adjective)
Accusative, feminine, singular of jalajānanā
jalajānanā - lotus-faced woman
Compound type : bahuvrīhi (jalaja+ānana)
- jalaja – lotus (literally 'born from water')
noun (neuter) - ānana – face, mouth
noun (neuter)
Note: Qualifies Pāñcālīm.