महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-92, verse-6
पुरा देवयुगे चैव दृष्टं सर्वं मया विभो ।
अरोचयन्सुरा धर्मं धर्मं तत्यजिरेऽसुराः ॥६॥
अरोचयन्सुरा धर्मं धर्मं तत्यजिरेऽसुराः ॥६॥
6. purā devayuge caiva dṛṣṭaṁ sarvaṁ mayā vibho ,
arocayansurā dharmaṁ dharmaṁ tatyajire'surāḥ.
arocayansurā dharmaṁ dharmaṁ tatyajire'surāḥ.
6.
purā devayuge ca eva dṛṣṭam sarvam mayā vibho
arocayan surāḥ dharmam dharmam tatyajire asurāḥ
arocayan surāḥ dharmam dharmam tatyajire asurāḥ
6.
O powerful one, I have witnessed all of this even in ancient times, during the age of the gods. The gods found delight in (natural law) dharma, whereas the asuras abandoned (natural law) dharma.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- पुरा (purā) - formerly, anciently, previously
- देवयुगे (devayuge) - in the age of the gods
- च (ca) - 'even' in this context (and, also)
- एव (eva) - Emphasizing that it happened 'even' in that distant past. (indeed, just, even)
- दृष्टम् (dṛṣṭam) - seen
- सर्वम् (sarvam) - all, everything
- मया (mayā) - by me
- विभो (vibho) - Addressing King Yudhiṣṭhira. (O powerful one, O lord)
- अरोचयन् (arocayan) - they delighted, they took pleasure
- सुराः (surāḥ) - gods, deities
- धर्मम् (dharmam) - the principle of natural law or righteousness (natural law, righteousness, duty)
- धर्मम् (dharmam) - the principle of natural law or righteousness (natural law, righteousness, duty)
- तत्यजिरे (tatyajire) - they abandoned, they gave up, they forsook
- असुराः (asurāḥ) - The demonic beings, rivals of the gods. (asuras, demons)
Words meanings and morphology
पुरा (purā) - formerly, anciently, previously
(indeclinable)
देवयुगे (devayuge) - in the age of the gods
(noun)
Locative, masculine, singular of devayuga
devayuga - age of the gods, divine age
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (deva+yuga)
- deva – god, deity, divine
noun (masculine)
Root: div (class 4) - yuga – age, era, epoch; yoke
noun (neuter)
Root: yuj (class 7)
Note: Locative of time.
च (ca) - 'even' in this context (and, also)
(indeclinable)
एव (eva) - Emphasizing that it happened 'even' in that distant past. (indeed, just, even)
(indeclinable)
दृष्टम् (dṛṣṭam) - seen
(adjective)
Nominative, neuter, singular of dṛṣṭa
dṛṣṭa - seen, observed, perceived
Past Passive Participle
From root dṛś (to see) + suffix -ta
Root: dṛś (class 1)
Note: Predicate adjective agreeing with 'sarvam'.
सर्वम् (sarvam) - all, everything
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of sarva
sarva - all, every, whole, entire
Note: Subject of the passive construction.
मया (mayā) - by me
(pronoun)
Instrumental, singular of aham
aham - I
Note: Agent in passive construction.
विभो (vibho) - Addressing King Yudhiṣṭhira. (O powerful one, O lord)
(noun)
Vocative, masculine, singular of vibhu
vibhu - all-pervading, powerful, mighty, lord, sovereign
Root: bhū (class 1)
अरोचयन् (arocayan) - they delighted, they took pleasure
(verb)
3rd person , plural, active, imperfect (laṅ) of ruc
Imperfect Active (Causative)
Root ruc (1st class) causative stem 'rocaya', 3rd person plural, imperfect. The causative 'rocayati' means 'to cause to shine/please', but also 'to delight in' with accusative.
Root: ruc (class 1)
Note: Formed from causative stem 'rocaya-'.
सुराः (surāḥ) - gods, deities
(noun)
Nominative, masculine, plural of sura
sura - god, deity
Often considered the antonym of asura.
धर्मम् (dharmam) - the principle of natural law or righteousness (natural law, righteousness, duty)
(noun)
Accusative, masculine, singular of dharma
dharma - natural law, righteousness, duty, virtue, constitution, essential quality
Root: dhṛ (class 1)
Note: The word 'dharmam' is repeated for emphasis, or as part of two separate clauses with parallel structure.
धर्मम् (dharmam) - the principle of natural law or righteousness (natural law, righteousness, duty)
(noun)
Accusative, masculine, singular of dharma
dharma - natural law, righteousness, duty, virtue, constitution, essential quality
Root: dhṛ (class 1)
Note: This is the second instance of 'dharmam', which is the object of 'tatyajire'.
तत्यजिरे (tatyajire) - they abandoned, they gave up, they forsook
(verb)
3rd person , plural, middle, perfect (lit) of tyaj
Perfect Middle
Root tyaj (1st class) 3rd person plural, Perfect Ātmanepada
Root: tyaj (class 1)
असुराः (asurāḥ) - The demonic beings, rivals of the gods. (asuras, demons)
(noun)
Nominative, masculine, plural of asura
asura - demon, evil spirit; lord, divine
Often understood as 'a-sura', non-gods or anti-gods, but originally had a positive connotation.
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+sura)
- a – not, non-
indeclinable - sura – god, deity
noun (masculine)
Root: div (class 4)