Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,92

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-92, verse-19

अलभन्त यशः पुण्यं धनानि च विशां पते ।
तथा त्वमपि राजेन्द्र लब्धासि विपुलां श्रियम् ॥१९॥
19. alabhanta yaśaḥ puṇyaṁ dhanāni ca viśāṁ pate ,
tathā tvamapi rājendra labdhāsi vipulāṁ śriyam.
19. alabhannta yaśaḥ puṇyam dhanāni ca viśām pate
tathā tvam api rājendra labdhā asi vipulām śriyam
19. O lord of the people, they obtained sacred renown and riches. Similarly, O great king, you also will attain great prosperity.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अलभन्न्त (alabhannta) - they obtained, they acquired
  • यशः (yaśaḥ) - fame, renown, glory
  • पुण्यम् (puṇyam) - sacred, meritorious, virtuous
  • धनानि (dhanāni) - riches, wealth, possessions
  • (ca) - and, also
  • विशाम् (viśām) - of the people, of the subjects
  • पते (pate) - O lord, O master
  • तथा (tathā) - thus, so, similarly
  • त्वम् (tvam) - you
  • अपि (api) - also, even, too
  • राजेन्द्र (rājendra) - O king of kings, O great king
  • लब्धा (labdhā) - obtained, acquired, received
  • असि (asi) - you are
  • विपुलाम् (vipulām) - vast, abundant, great
  • श्रियम् (śriyam) - prosperity, glory, wealth

Words meanings and morphology

अलभन्न्त (alabhannta) - they obtained, they acquired
(verb)
3rd person , plural, active, past imperfect (laṅ) of labh
Imperfect (Laṅ)
3rd person plural, Ātmanepada, from root labh (class 1, often takes Ātmanepada endings)
Root: labh (class 1)
यशः (yaśaḥ) - fame, renown, glory
(noun)
Accusative, neuter, singular of yaśas
yaśas - fame, renown, glory, honor, splendor
Note: Also could be nominative singular; here functions as object of 'obtained'.
पुण्यम् (puṇyam) - sacred, meritorious, virtuous
(adjective)
Accusative, neuter, singular of puṇya
puṇya - sacred, meritorious, virtuous, pure, auspicious
Note: Qualifies 'yaśaḥ'.
धनानि (dhanāni) - riches, wealth, possessions
(noun)
Accusative, neuter, plural of dhana
dhana - wealth, riches, property, money, treasure
Root: dhā
Note: Object of 'alabhannta'.
(ca) - and, also
(indeclinable)
विशाम् (viśām) - of the people, of the subjects
(noun)
Genitive, feminine, plural of viś
viś - people, subjects, inhabitants, community, clan
Root: viś (class 6)
पते (pate) - O lord, O master
(noun)
Vocative, masculine, singular of pati
pati - lord, master, husband, protector, owner
तथा (tathā) - thus, so, similarly
(indeclinable)
त्वम् (tvam) - you
(pronoun)
Nominative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (singular, dual, plural)
अपि (api) - also, even, too
(indeclinable)
राजेन्द्र (rājendra) - O king of kings, O great king
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājendra
rājendra - king of kings, great king, paramount sovereign
Compound type : tatpuruṣa (rājan+indra)
  • rājan – king, ruler, sovereign
    noun (masculine)
    Root: rāj
  • indra – chief, best, Lord Indra (deity)
    noun (masculine)
लब्धा (labdhā) - obtained, acquired, received
(adjective)
Nominative, feminine, singular of labdha
labdha - obtained, acquired, received, gained
Past Passive Participle
Formed from root labh + suffix kta
Root: labh (class 1)
Note: Past passive participle used idiomatically with 'asi' to express a future tense, here agreeing with the object 'śriyam'.
असि (asi) - you are
(verb)
2nd person , singular, active, present (laṭ) of as
Present
2nd person singular, Parasmaipada
Root: as (class 2)
विपुलाम् (vipulām) - vast, abundant, great
(adjective)
Accusative, feminine, singular of vipula
vipula - vast, abundant, great, extensive, large
Note: Qualifies 'śriyam'.
श्रियम् (śriyam) - prosperity, glory, wealth
(noun)
Accusative, feminine, singular of śrī
śrī - prosperity, glory, wealth, beauty, radiance, auspiciousness, Lakshmi (deity)
Root: śrī
Note: Object of the implied verbal action.