Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,78

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-78, verse-9

ब्राह्मणैश्च महाभागैर्वेदवेदाङ्गपारगैः ।
नित्यमन्वास्यसे राजंस्तत्र का परिदेवना ॥९॥
9. brāhmaṇaiśca mahābhāgairvedavedāṅgapāragaiḥ ,
nityamanvāsyase rājaṁstatra kā paridevanā.
9. brāhmaṇaiḥ ca mahābhāgaiḥ veda-vedāṅga-pāragaiḥ
| nityam anvāsyase rājan tatra kā paridevanā
9. O King, you are constantly attended by highly esteemed Brahmins who have mastered the Vedas and their auxiliary branches (Vedangas). What cause for lamentation is there then?

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ब्राह्मणैः (brāhmaṇaiḥ) - by Brahmins, by learned ones
  • (ca) - and, also
  • महाभागैः (mahābhāgaiḥ) - by highly fortunate ones, by greatly esteemed ones
  • वेद-वेदाङ्ग-पारगैः (veda-vedāṅga-pāragaiḥ) - by those proficient in Vedas and Vedangas
  • नित्यम् (nityam) - always, constantly
  • अन्वास्यसे (anvāsyase) - you are attended, you are served
  • राजन् (rājan) - O King
  • तत्र (tatra) - there, in that case
  • का (kā) - what (feminine)
  • परिदेवना (paridevanā) - lamentation, grieving, complaint

Words meanings and morphology

ब्राह्मणैः (brāhmaṇaiḥ) - by Brahmins, by learned ones
(noun)
Instrumental, masculine, plural of brāhmaṇa
brāhmaṇa - a Brahmin, one belonging to the Brahmana varna, learned in Vedas, relating to Brahman
(ca) - and, also
(indeclinable)
महाभागैः (mahābhāgaiḥ) - by highly fortunate ones, by greatly esteemed ones
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of mahābhāga
mahābhāga - greatly fortunate, illustrious, highly esteemed
Compound type : bahuvrihi (mahā+bhāga)
  • mahā – great, mighty, large
    adjective
  • bhāga – share, fortune, destiny, portion
    noun (masculine)
    Root: bhaj (class 1)
Note: Agrees with brāhmaṇaiḥ
वेद-वेदाङ्ग-पारगैः (veda-vedāṅga-pāragaiḥ) - by those proficient in Vedas and Vedangas
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of veda-vedāṅga-pāraga
veda-vedāṅga-pāraga - master of the Vedas and Vedangas
Compound type : tatpurusha (veda+vedāṅga+pāraga)
  • veda – knowledge, sacred knowledge, Veda scripture
    noun (masculine)
    Root: vid (class 2)
  • vedāṅga – auxiliary limb of the Veda (Vedanga)
    noun (neuter)
  • pāraga – one who has reached the other shore, master, proficient
    adjective (masculine)
    from pāra + ga (goer)
    Root: gam (class 1)
Note: Agrees with brāhmaṇaiḥ
नित्यम् (nityam) - always, constantly
(indeclinable)
Note: Adverbial usage
अन्वास्यसे (anvāsyase) - you are attended, you are served
(verb)
2nd person , singular, passive, present (laṭ) of anu-ās
Prefix: anu
Root: ās (class 2)
राजन् (rājan) - O King
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
तत्र (tatra) - there, in that case
(indeclinable)
locative of ta
का (kā) - what (feminine)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of kim
kim - who, what, which (interrogative pronoun)
Note: Agrees with paridevanā
परिदेवना (paridevanā) - lamentation, grieving, complaint
(noun)
Nominative, feminine, singular of paridevanā
paridevanā - lamentation, grieving, complaint
from pari + div + ana (feminine)
Prefix: pari
Root: div (class 4)