महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-233, verse-16
तेनैकेन यथादिष्टं तथा वर्ताम भारत ।
न शास्ता विद्यतेऽस्माकमन्यस्तस्मात्सुरेश्वरात् ॥१६॥
न शास्ता विद्यतेऽस्माकमन्यस्तस्मात्सुरेश्वरात् ॥१६॥
16. tenaikena yathādiṣṭaṁ tathā vartāma bhārata ,
na śāstā vidyate'smākamanyastasmātsureśvarāt.
na śāstā vidyate'smākamanyastasmātsureśvarāt.
16.
tena ekena yathādiṣṭam tathā vartāma bhārata na
śāstā vidyate asmākam anyaḥ tasmāt sureśvarāt
śāstā vidyate asmākam anyaḥ tasmāt sureśvarāt
16.
O descendant of Bharata, we act exactly as instructed by that one (being). There is no other ruler for us than that lord of the gods.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तेन (tena) - by that one (supreme being mentioned in previous verse) (by that, by him)
- एकेन (ekena) - by one, by a single
- यथादिष्टम् (yathādiṣṭam) - as instructed, according to command
- तथा (tathā) - so, thus, accordingly
- वर्ताम (vartāma) - we act, we behave, we exist
- भारत (bhārata) - O Arjuna (O descendant of Bharata)
- न (na) - not, no
- शास्ता (śāstā) - ruler, instructor, teacher
- विद्यते (vidyate) - exists, is found
- अस्माकम् (asmākam) - of us, our
- अन्यः (anyaḥ) - other, another
- तस्मात् (tasmāt) - other than him (the supreme being) (from that, from him, than that)
- सुरेश्वरात् (sureśvarāt) - than Indra (the leader of Gandharvas, or a supreme deity) (from the lord of gods, than the lord of gods)
Words meanings and morphology
तेन (tena) - by that one (supreme being mentioned in previous verse) (by that, by him)
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of tad
tad - that, he, it
Note: refers to the 'eka' (one) from previous verse
एकेन (ekena) - by one, by a single
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of eka
eka - one, single, unique
यथादिष्टम् (yathādiṣṭam) - as instructed, according to command
(indeclinable)
Compound type : avyayībhāva (yathā+ādiṣṭa)
- yathā – as, like, according to
indeclinable - ādiṣṭa – instructed, commanded, ordered
adjective (neuter)
Past Passive Participle
derived from root diś with upasarga ā
Prefix: ā
Root: diś (class 6)
तथा (tathā) - so, thus, accordingly
(indeclinable)
वर्ताम (vartāma) - we act, we behave, we exist
(verb)
1st person , plural, active, present (laṭ) of vṛt
Root: vṛt (class 1)
भारत (bhārata) - O Arjuna (O descendant of Bharata)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of bhārata
bhārata - descendant of Bharata, Indian
taddhita derivation from Bharata
Note: refers to Arjuna
न (na) - not, no
(indeclinable)
शास्ता (śāstā) - ruler, instructor, teacher
(noun)
Nominative, masculine, singular of śāstṛ
śāstṛ - ruler, instructor, teacher
agent noun from root śās
Root: śās (class 2)
विद्यते (vidyate) - exists, is found
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of vid
Root: vid (class 4)
अस्माकम् (asmākam) - of us, our
(pronoun)
Genitive, plural of asmad
asmad - I, we
अन्यः (anyaḥ) - other, another
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of anya
anya - other, another, different
Note: refers to another ruler
तस्मात् (tasmāt) - other than him (the supreme being) (from that, from him, than that)
(pronoun)
Ablative, masculine, singular of tad
tad - that, he, it
Note: governs comparison with sureśvarāt
सुरेश्वरात् (sureśvarāt) - than Indra (the leader of Gandharvas, or a supreme deity) (from the lord of gods, than the lord of gods)
(proper noun)
Ablative, masculine, singular of sureśvara
sureśvara - lord of gods, Indra
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (sura+īśvara)
- sura – god, deity
noun (masculine) - īśvara – lord, master, god
noun (masculine)
Root: īś (class 2)
Note: refers to their supreme deity, possibly Indra in this context