Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,233

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-233, verse-14

एवमुक्तास्तु गन्धर्वाः पाण्डवेन यशस्विना ।
उत्स्मयन्तस्तदा पार्थमिदं वचनमब्रुवन् ॥१४॥
14. evamuktāstu gandharvāḥ pāṇḍavena yaśasvinā ,
utsmayantastadā pārthamidaṁ vacanamabruvan.
14. evam uktāḥ tu gandharvāḥ pāṇḍavena yaśasvinā
utsmayantaḥ tadā pārtham idam vacanam abruvan
14. Indeed, having been thus addressed by the glorious son of Pāṇḍu, the Gandharvas then, smiling, spoke these words to Pārtha.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • एवम् (evam) - thus, in this manner, so
  • उक्ताः (uktāḥ) - spoken, said, addressed
  • तु (tu) - but, indeed, however
  • गन्धर्वाः (gandharvāḥ) - Gandharvas (celestial musicians)
  • पाण्डवेन (pāṇḍavena) - by Arjuna, son of Pāṇḍu (by the son of Pāṇḍu)
  • यशस्विना (yaśasvinā) - by the glorious, by the famous, by the illustrious
  • उत्स्मयन्तः (utsmayantaḥ) - smiling, laughing
  • तदा (tadā) - then, at that time
  • पार्थम् (pārtham) - to Pārtha, to Arjuna
  • इदम् (idam) - this
  • वचनम् (vacanam) - word, speech
  • अब्रुवन् (abruvan) - they spoke, they said

Words meanings and morphology

एवम् (evam) - thus, in this manner, so
(indeclinable)
उक्ताः (uktāḥ) - spoken, said, addressed
(adjective)
Nominative, masculine, plural of ukta
ukta - said, spoken, addressed
Past Passive Participle
derived from root vac with suffix kta (irregular formation)
Root: vac (class 2)
Note: modifies gandharvāḥ
तु (tu) - but, indeed, however
(indeclinable)
गन्धर्वाः (gandharvāḥ) - Gandharvas (celestial musicians)
(proper noun)
Nominative, masculine, plural of gandharva
gandharva - Gandharva (a class of celestial beings)
पाण्डवेन (pāṇḍavena) - by Arjuna, son of Pāṇḍu (by the son of Pāṇḍu)
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of pāṇḍava
pāṇḍava - descendant of Pāṇḍu, son of Pāṇḍu
taddhita derivation from Pāṇḍu
Note: refers to Arjuna
यशस्विना (yaśasvinā) - by the glorious, by the famous, by the illustrious
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of yaśasvin
yaśasvin - glorious, famous, illustrious, renowned
has suffix -vin
Note: modifies pāṇḍavena
उत्स्मयन्तः (utsmayantaḥ) - smiling, laughing
(adjective)
Nominative, masculine, plural of ut-smi
smi - to smile
Present Active Participle
derived from root smi with upasarga ut
Prefix: ud
Root: smi (class 1)
Note: modifies gandharvāḥ
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)
पार्थम् (pārtham) - to Pārtha, to Arjuna
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of pārtha
pārtha - son of Pṛthā (Kuntī), Arjuna
taddhita derivation from Pṛthā
Note: refers to Arjuna
इदम् (idam) - this
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of idam
idam - this, these
Note: modifies vacanam
वचनम् (vacanam) - word, speech
(noun)
Accusative, neuter, singular of vacana
vacana - speech, word, saying
derived from root vac
Root: vac (class 2)
अब्रुवन् (abruvan) - they spoke, they said
(verb)
3rd person , plural, active, past imperfect (laṅ) of brū
Root: brū (class 2)