महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-215, verse-23
अग्निर्भूत्वा नैगमेयश्छागवक्त्रो बहुप्रजः ।
रमयामास शैलस्थं बालं क्रीडनकैरिव ॥२३॥
रमयामास शैलस्थं बालं क्रीडनकैरिव ॥२३॥
23. agnirbhūtvā naigameyaśchāgavaktro bahuprajaḥ ,
ramayāmāsa śailasthaṁ bālaṁ krīḍanakairiva.
ramayāmāsa śailasthaṁ bālaṁ krīḍanakairiva.
23.
agniḥ bhūtvā naigameyaḥ chāgavaktraḥ bahuprajaḥ
ramayāmāsa śailasthaṃ bālaṃ krīḍanakaiḥ iva
ramayāmāsa śailasthaṃ bālaṃ krīḍanakaiḥ iva
23.
Agni, having assumed the form of Naigameya – the goat-faced, prolific deity – amused the child residing on the mountain, as if with toys.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अग्निः (agniḥ) - fire, the god Agni
- भूत्वा (bhūtvā) - having become
- नैगमेयः (naigameyaḥ) - Naigameya (a deity, a form of Agni or Kartikeya)
- छागवक्त्रः (chāgavaktraḥ) - goat-faced
- बहुप्रजः (bahuprajaḥ) - having many offspring, very prolific
- रमयामास (ramayāmāsa) - he delighted, he pleased
- शैलस्थं (śailasthaṁ) - situated on the mountain, mountain-dwelling
- बालं (bālaṁ) - child, boy
- क्रीडनकैः (krīḍanakaiḥ) - with toys
- इव (iva) - like, as if
Words meanings and morphology
अग्निः (agniḥ) - fire, the god Agni
(noun)
Nominative, masculine, singular of agni
agni - fire, the deity Agni
भूत्वा (bhūtvā) - having become
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Root: bhū (class 1)
नैगमेयः (naigameyaḥ) - Naigameya (a deity, a form of Agni or Kartikeya)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of naigameya
naigameya - Naigameya (name of a deity, a form of Skanda or Agni)
छागवक्त्रः (chāgavaktraḥ) - goat-faced
(adjective)
Nominative, masculine, singular of chāgavaktra
chāgavaktra - goat-faced
Compound type : bahuvrihi (chāga+vaktra)
- chāga – goat
noun (masculine) - vaktra – face, mouth
noun (neuter)
बहुप्रजः (bahuprajaḥ) - having many offspring, very prolific
(adjective)
Nominative, masculine, singular of bahupraja
bahupraja - having many offspring, prolific
Compound type : bahuvrihi (bahu+prajā)
- bahu – many, much
adjective - prajā – offspring, progeny
noun (feminine)
रमयामास (ramayāmāsa) - he delighted, he pleased
(verb)
3rd person , singular, active, Perfect (Lit) of ramayāmāsa
Root: ram (class 1)
शैलस्थं (śailasthaṁ) - situated on the mountain, mountain-dwelling
(adjective)
Accusative, masculine, singular of śailastha
śailastha - mountain-dwelling, situated on a rock/mountain
Compound type : tatpurusha (śaila+stha)
- śaila – mountain, rock
noun (masculine) - stha – standing, staying, situated
adjective
Root: sthā (class 1)
बालं (bālaṁ) - child, boy
(noun)
Accusative, masculine, singular of bāla
bāla - child, young boy, ignorant person
क्रीडनकैः (krīḍanakaiḥ) - with toys
(noun)
Instrumental, neuter, plural of krīḍanaka
krīḍanaka - toy, plaything
इव (iva) - like, as if
(indeclinable)