महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-148, verse-14
न तस्मिन्युगसंसर्गे व्याधयो नेन्द्रियक्षयः ।
नासूया नापि रुदितं न दर्पो नापि पैशुनम् ॥१४॥
नासूया नापि रुदितं न दर्पो नापि पैशुनम् ॥१४॥
14. na tasminyugasaṁsarge vyādhayo nendriyakṣayaḥ ,
nāsūyā nāpi ruditaṁ na darpo nāpi paiśunam.
nāsūyā nāpi ruditaṁ na darpo nāpi paiśunam.
14.
na tasmin yuga-saṃsarge vyādhayaḥ na indriya-kṣayaḥ
| na asūyā na api ruditam na darpaḥ na api paiśunam
| na asūyā na api ruditam na darpaḥ na api paiśunam
14.
In that association of ages, there were no diseases, nor any decay of the senses. There was no envy, no weeping, no pride, nor any maliciousness.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- न (na) - not, no
- तस्मिन् (tasmin) - in that Kṛta Yuga, which is the subject of description (in that)
- युग-संसर्गे (yuga-saṁsarge) - in that specific epoch or period (in the association/connection of the age)
- व्याधयः (vyādhayaḥ) - diseases, ailments
- न (na) - not, no
- इन्द्रिय-क्षयः (indriya-kṣayaḥ) - The decline or deterioration of the body's sensory capabilities. (decay of the senses, loss of sense faculties)
- न (na) - not, no
- असूया (asūyā) - envy, malice, ill-will
- न (na) - not, no
- अपि (api) - also, even, too
- रुदितम् (ruditam) - weeping, crying
- न (na) - not, no
- दर्पः (darpaḥ) - pride, arrogance
- न (na) - not, no
- अपि (api) - also, even, too
- पैशुनम् (paiśunam) - wickedness, maliciousness, backbiting
Words meanings and morphology
न (na) - not, no
(indeclinable)
तस्मिन् (tasmin) - in that Kṛta Yuga, which is the subject of description (in that)
(pronoun)
Locative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to the yuga (age), which is neuter.
युग-संसर्गे (yuga-saṁsarge) - in that specific epoch or period (in the association/connection of the age)
(noun)
Locative, masculine, singular of yuga-saṃsarga
yuga-saṁsarga - association/connection with an age, epochal interaction
Compound type : tatpuruṣa (yuga+saṃsarga)
- yuga – an age, an era
noun (neuter)
Root: yuj (class 7) - saṃsarga – contact, association, connection, mingling
noun (masculine)
From sam + sṛj + a
Prefix: sam
Root: sṛj (class 6)
Note: The compound is masculine, but yuga is neuter. The locative ending -e applies to the compound.
व्याधयः (vyādhayaḥ) - diseases, ailments
(noun)
Nominative, masculine, plural of vyādhi
vyādhi - disease, sickness, ailment
From vi + ā + dhā + i
Prefixes: vi+ā
Root: dhā (class 3)
न (na) - not, no
(indeclinable)
इन्द्रिय-क्षयः (indriya-kṣayaḥ) - The decline or deterioration of the body's sensory capabilities. (decay of the senses, loss of sense faculties)
(noun)
Nominative, masculine, singular of indriya-kṣaya
indriya-kṣaya - decay or loss of sense faculties
Compound type : tatpuruṣa (indriya+kṣaya)
- indriya – sense organ, faculty of sense
noun (neuter) - kṣaya – decay, loss, destruction, decline
noun (masculine)
From root kṣi + a
Root: kṣi (class 1)
न (na) - not, no
(indeclinable)
असूया (asūyā) - envy, malice, ill-will
(noun)
Nominative, feminine, singular of asūyā
asūyā - envy, malice, ill-will, detraction
From a-sūyā (root sūyā 'to be envious')
Root: sūy (class 10)
न (na) - not, no
(indeclinable)
अपि (api) - also, even, too
(indeclinable)
रुदितम् (ruditam) - weeping, crying
(noun)
Nominative, neuter, singular of rudita
rudita - wept, cried; weeping, crying (as a noun)
Past Passive Participle
From root rud + ta, used as a neuter noun.
Root: rud (class 2)
न (na) - not, no
(indeclinable)
दर्पः (darpaḥ) - pride, arrogance
(noun)
Nominative, masculine, singular of darpa
darpa - pride, arrogance, haughtiness
From root dṛp + a
Root: dṛp (class 4)
न (na) - not, no
(indeclinable)
अपि (api) - also, even, too
(indeclinable)
पैशुनम् (paiśunam) - wickedness, maliciousness, backbiting
(noun)
Nominative, neuter, singular of paiśuna
paiśuna - wickedness, maliciousness, backbiting, calumny
From piśuna + aṇ (taddhita suffix)