महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-139, verse-8
इदं कर्म न शक्तस्त्वं वोढुमेकः कथंचन ।
मया तु हिंसितस्तातो मन्यमानेन तं मृगम् ॥८॥
मया तु हिंसितस्तातो मन्यमानेन तं मृगम् ॥८॥
8. idaṁ karma na śaktastvaṁ voḍhumekaḥ kathaṁcana ,
mayā tu hiṁsitastāto manyamānena taṁ mṛgam.
mayā tu hiṁsitastāto manyamānena taṁ mṛgam.
8.
idam karma na śaktaḥ tvam voḍhum ekaḥ kathaṃcana
mayā tu hiṃsitaḥ tātaḥ manyamānena tam mṛgam
mayā tu hiṃsitaḥ tātaḥ manyamānena tam mṛgam
8.
You alone are certainly not able to bear this deed by any means. But it was I who killed the father, having mistaken him for that deer.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- इदम् (idam) - this
- कर्म (karma) - deed, action
- न (na) - not
- शक्तः (śaktaḥ) - able, capable
- त्वम् (tvam) - you
- वोढुम् (voḍhum) - to bear, to carry
- एकः (ekaḥ) - alone, one
- कथंचन (kathaṁcana) - by any means, somehow
- मया (mayā) - by me
- तु (tu) - but, indeed, on the other hand
- हिंसितः (hiṁsitaḥ) - killed, harmed
- तातः (tātaḥ) - father
- मन्यमानेन (manyamānena) - by considering, by thinking, by mistaking
- तम् (tam) - that
- मृगम् (mṛgam) - deer, animal
Words meanings and morphology
इदम् (idam) - this
(pronoun)
neuter, singular of idam
idam - this
Note: Can be nominative or accusative singular neuter.
कर्म (karma) - deed, action
(noun)
neuter, singular of karman
karman - action, deed, work, fate (karma)
Note: Can be nominative or accusative singular neuter.
न (na) - not
(indeclinable)
शक्तः (śaktaḥ) - able, capable
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śakta
śakta - able, capable, strong
Past Passive Participle
Derived from root śak (to be able)
Root: śak (class 5)
Note: Agrees with 'tvam'.
त्वम् (tvam) - you
(pronoun)
Nominative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (pronoun)
वोढुम् (voḍhum) - to bear, to carry
(indeclinable)
Infinitive
Infinitive form of root vah
Root: vah (class 1)
Note: Infinitives are indeclinable.
एकः (ekaḥ) - alone, one
(adjective)
Nominative, masculine, singular of eka
eka - one, alone, single
Note: Agrees with 'tvam'.
कथंचन (kathaṁcana) - by any means, somehow
(indeclinable)
मया (mayā) - by me
(pronoun)
Instrumental, singular of aham
aham - I (pronoun)
तु (tu) - but, indeed, on the other hand
(indeclinable)
हिंसितः (hiṁsitaḥ) - killed, harmed
(adjective)
Nominative, masculine, singular of hiṃsita
hiṁsita - killed, harmed, injured
Past Passive Participle
Derived from root hiṃs (to harm, kill)
Root: hiṃs (class 10)
Note: Agrees with 'tātaḥ'.
तातः (tātaḥ) - father
(noun)
Nominative, masculine, singular of tāta
tāta - father, dear one
मन्यमानेन (manyamānena) - by considering, by thinking, by mistaking
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of manyamāna
manyamāna - thinking, considering, mistaking
Present Middle Participle
Derived from root man (to think), Middle voice
Root: man (class 4)
Note: Agrees with 'mayā' (implied agent).
तम् (tam) - that
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Agrees with 'mṛgam'.
मृगम् (mṛgam) - deer, animal
(noun)
Accusative, masculine, singular of mṛga
mṛga - deer, animal, wild beast