महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-139, verse-7
स तस्य प्रेतकार्याणि कृत्वा सर्वाणि भारत ।
पुनरागम्य तत्सत्रमब्रवीद्भ्रातरं वचः ॥७॥
पुनरागम्य तत्सत्रमब्रवीद्भ्रातरं वचः ॥७॥
7. sa tasya pretakāryāṇi kṛtvā sarvāṇi bhārata ,
punarāgamya tatsatramabravīdbhrātaraṁ vacaḥ.
punarāgamya tatsatramabravīdbhrātaraṁ vacaḥ.
7.
saḥ tasya pretakāryāṇi kṛtvā sarvāṇi bhārata
punar āgamya tat satram abravīt bhrātaram vacaḥ
punar āgamya tat satram abravīt bhrātaram vacaḥ
7.
O Bhārata, having performed all of his father's funeral rites, he (Parāvasu) returned to that sacrificial session (satra) and spoke these words to his brother.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सः (saḥ) - Parāvasu (he, that)
- तस्य (tasya) - of his father (his, of that)
- प्रेतकार्याणि (pretakāryāṇi) - funeral rites, ceremonies for the dead
- कृत्वा (kṛtvā) - having done, having performed
- सर्वाणि (sarvāṇi) - all, entire
- भारत (bhārata) - Addressing Dhṛtarāṣṭra (O Bhārata, descendant of Bharata)
- पुनर् (punar) - again, back
- आगम्य (āgamya) - having come, having returned
- तत् (tat) - referring to the specific sacrificial session (satra) mentioned earlier (that)
- सत्रम् (satram) - sacrificial session, great sacrifice (satra)
- अब्रवीत् (abravīt) - said, spoke
- भ्रातरम् (bhrātaram) - to his brother (Upamanyu) (brother)
- वचः (vacaḥ) - words, speech, statement
Words meanings and morphology
सः (saḥ) - Parāvasu (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to Parāvasu.
तस्य (tasya) - of his father (his, of that)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to his father.
प्रेतकार्याणि (pretakāryāṇi) - funeral rites, ceremonies for the dead
(noun)
Accusative, neuter, plural of pretakārya
pretakārya - funeral rites, ceremonies for the dead
Compound type : tatpuruṣa (preta+kārya)
- preta – deceased, departed spirit, ghost
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Formed from pra-√i (to go) + kta suffix
Prefix: pra
Root: i (class 2) - kārya – work, action, duty, to be done
noun (neuter)
Gerundive
From root 'kṛ' (to do) + ṇya suffix
Root: kṛ (class 8)
Note: Object of 'kṛtvā'.
कृत्वा (kṛtvā) - having done, having performed
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Formed from root 'kṛ' + ktvā suffix
Root: kṛ (class 8)
Note: Conveys prior action to the main verb 'abravīt'.
सर्वाणि (sarvāṇi) - all, entire
(pronoun)
Accusative, neuter, plural of sarva
sarva - all, entire, every
Note: Agrees with 'pretakāryāṇi'.
भारत (bhārata) - Addressing Dhṛtarāṣṭra (O Bhārata, descendant of Bharata)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of bhārata
bhārata - descendant of Bharata, relating to Bharata
From 'bharata' + 'aṇ' suffix
Note: Addressed to King Dhṛtarāṣṭra, who is the audience of Sanjaya's narration.
पुनर् (punar) - again, back
(indeclinable)
Note: Precedes 'āgamya'.
आगम्य (āgamya) - having come, having returned
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Formed from prefix 'ā' + root 'gam' + lyap suffix
Prefix: ā
Root: gam (class 1)
Note: Conveys prior action to the main verb 'abravīt'.
तत् (tat) - referring to the specific sacrificial session (satra) mentioned earlier (that)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that
Note: Adjective to 'satram'.
सत्रम् (satram) - sacrificial session, great sacrifice (satra)
(noun)
Accusative, neuter, singular of satra
satra - sacrificial session, great sacrifice, assembly
Root: sad (class 1)
Note: Object of 'āgamya' (implicitly, as 'came to the sacrifice').
अब्रवीत् (abravīt) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of brū
Imperfect active
Formed with augment 'a' + root 'brū' + 's' + 'it' suffix
Root: brū (class 2)
Note: Main verb of the sentence.
भ्रातरम् (bhrātaram) - to his brother (Upamanyu) (brother)
(noun)
Accusative, masculine, singular of bhrātṛ
bhrātṛ - brother
Note: Indirect object of 'abravīt'.
वचः (vacaḥ) - words, speech, statement
(noun)
Accusative, neuter, singular of vacas
vacas - word, speech, statement
From root 'vac' (to speak)
Root: vac (class 2)
Note: Direct object of 'abravīt'.