Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
15,39

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-15, chapter-39, verse-17

यच्च वो हृदि सर्वेषां दुःखमेनच्चिरं स्थितम् ।
तदद्य व्यपनेष्यामि परलोककृताद्भयात् ॥१७॥
17. yacca vo hṛdi sarveṣāṁ duḥkhamenacciraṁ sthitam ,
tadadya vyapaneṣyāmi paralokakṛtādbhayāt.
17. yat ca vaḥ hṛdi sarveṣām duḥkham enat ciram
sthitam tat adya vyapaneṣyāmi paralokakṛtāt bhayāt
17. vaḥ sarveṣām hṛdi ciram sthitam yat etat duḥkham
ca tat adya paralokakṛtāt bhayāt vyapaneṣyāmi
17. I will now remove today that sorrow which has long resided in the hearts of all of you, arising from the fear concerning the afterlife.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • यत् (yat) - which, that (relative pronoun)
  • (ca) - and, also
  • वः (vaḥ) - of you (plural) (to you, for you, your (plural))
  • हृदि (hṛdi) - in the heart, in the mind
  • सर्वेषाम् (sarveṣām) - of all
  • दुःखम् (duḥkham) - sorrow, pain, misery
  • एनत् (enat) - this (neuter nominative/accusative singular)
  • चिरम् (ciram) - for a long time, long
  • स्थितम् (sthitam) - remained, stood, situated
  • तत् (tat) - that (neuter nominative/accusative singular)
  • अद्य (adya) - today, now
  • व्यपनेष्यामि (vyapaneṣyāmi) - I will remove, I will dispel
  • परलोककृतात् (paralokakṛtāt) - from that caused by the other world, from that related to the afterlife
  • भयात् (bhayāt) - from fear

Words meanings and morphology

यत् (yat) - which, that (relative pronoun)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yat
yat - which, what, that
(ca) - and, also
(indeclinable)
वः (vaḥ) - of you (plural) (to you, for you, your (plural))
(pronoun)
Genitive, plural of yuṣmad
yuṣmad - you
हृदि (hṛdi) - in the heart, in the mind
(noun)
Locative, neuter, singular of hṛd
hṛd - heart, mind, chest
सर्वेषाम् (sarveṣām) - of all
(adjective)
Genitive, masculine/neuter, plural of sarva
sarva - all, every
दुःखम् (duḥkham) - sorrow, pain, misery
(noun)
Nominative, neuter, singular of duḥkha
duḥkha - sorrow, pain, misery
एनत् (enat) - this (neuter nominative/accusative singular)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of enad
enad - this, that
चिरम् (ciram) - for a long time, long
(indeclinable)
स्थितम् (sthitam) - remained, stood, situated
(adjective)
Nominative, neuter, singular of sthita
sthita - standing, situated, remained
Past Passive Participle
Root: sthā (class 1)
तत् (tat) - that (neuter nominative/accusative singular)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
अद्य (adya) - today, now
(indeclinable)
व्यपनेष्यामि (vyapaneṣyāmi) - I will remove, I will dispel
(verb)
1st person , singular, active, future (lṛṭ) of vyapaneṣyāmi
Prefixes: vi+apa+ni
Root: īṣ (class 1)
परलोककृतात् (paralokakṛtāt) - from that caused by the other world, from that related to the afterlife
(adjective)
Ablative, neuter, singular of paralokakṛta
paralokakṛta - caused by the other world, done for the other world
Compound type : tatpurusha (paraloka+kṛta)
  • paraloka – other world, afterlife
    noun (masculine)
  • kṛta – done, made, caused
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Root: kṛ (class 8)
भयात् (bhayāt) - from fear
(noun)
Ablative, neuter, singular of bhaya
bhaya - fear, dread